CONTRACTION in Portuguese translation

[kən'trækʃn]
[kən'trækʃn]
contração
contraction
shrinkage
twitch
contractility
contracção
contraction
crunch
downturn
shrinkage
borrowing
lending
contrações
contraction
tightenings
twitching
contratura
contracture
contraction
capsular
retração
retraction
shrinkage
contraction
recoil
withdrawal
downturn
reduction
retreat
decline
retracement
contraã
contraction
contrátil
contractile
contraction
contractible
contratile
contractive
contracções
contraction
crunch
downturn
shrinkage
borrowing
lending

Examples of using Contraction in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Here comes another contraction.
Aqui vem outra contracção.
Muscle weakness, tightness, or contraction, overactive reflexes;
Fraqueza muscular, sensação de aperto, contrações, reflexos hiperativos;
When the contraction comes again, push where you feel my fingers.
Quando as contracções voltarem empurras até o sentir com os meus dedos.
Involuntary muscle contraction convulsions.
Contração involuntária dos músculos convulsões.
His repiratory muscle suffered tetanic contraction.
Os músculos respiratórios sofreram uma contracção tetânica.
generating muscle contraction.
promovendo contrações musculares.
Contraction began.
Começaram as contracções.
The contraction of the muscles of the buttocks- 3 minutes.
A contração dos músculos das nádegas- 3 minutos.
I think I'm having a contraction.
Acho que estou a ter uma contracção.
ATP is the main source of energy for all muscle contraction.
O ATP é a principal font de energia para todas as contrações musculares.
She has sensation in the perianal area and sphincter contraction.
Ela tem sensações na região perianal e contracções no esfíncter.
Accelerated contraction of the heart- tachycardia;
Contração acelerada do coração- taquicardia;
Oh, yeah, it's a contraction, all right.
Oh, sim, é uma contracção, certo.
Neither do we intend them to carry out our contraction of muscles.
Nem é nossa intenção que estes levem a cabo as nossas contracções musculares.
The reflex stimulation is repeated at intervals between each contraction.
A estimulação do reflexo é repetida, com intervalos entre cada contração.
and I woke up with a contraction.
e acordei com uma contracção.
To those people with stiffness and contraction in back.
Destinado a pessoas com problemas de rigidez e contracções nas costas.
Descriptors: Myocardial contraction.
Descritores: Contração miocárdica.
One more contraction.
Mais uma contracção.
Trish, another contraction.
Trish, outra contracção.
Results: 4753, Time: 0.0548

Top dictionary queries

English - Portuguese