COVERAGE AND QUALITY in Portuguese translation

['kʌvəridʒ ænd 'kwɒliti]
['kʌvəridʒ ænd 'kwɒliti]
cobertura e qualidade
coverage and quality

Examples of using Coverage and quality in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Brazil increase coverage and quality of education in the state of Amazonas with an IDB $151 million loan.
No Brasil, melhorará a qualidade e a cobertura da educação com empréstimo de US$ 59 milhões do BID.
only now studies on coverage and quality of data are being reported.
só agora estudos sobre a cobertura e a qualidade dos dados começam a surgir.
because the findings may be affected by the coverage and quality of the information.
os achados podem ser afetados pela cobertura e pela qualidade das informações.
Over the years, SINASC has proven to be an important epidemiological tool to improve the coverage and quality of information they provide.
Ao longo dos anos o SINASC tem demonstrado ser uma importante ferramenta epidemiológica em função da melhoria na cobertura e qualidade de suas informações.
Any assessment of the contribution of SMEs to job creation in the Union is, however, affected by the coverage and quality of available information.
Contudo, qualquer tipo de avaliação do contributo das PME para a criação de emprego na União é influenciada pela cobertura e pela qualidade da Informação disponível.
Baldwin has the coverage and quality you demand.
a Baldwin oferece a cobertura e a qualidade que você exige.
The spectrum in the 900MHz band will further improve the coverage and quality of service, using 3G/HSPA technology, especially inside buildings.
O espectro na faixa dos 900MHz permitirá, por sua vez, aumentar ainda mais a cobertura e a qualidade de serviço, com a tecnologia 3G/HSPA, nomeadamente dentro de edifícios.
its main differentiating factors of its strategy: the network coverage and quality offered to its customers.
a investir num dos principais elementos diferenciadores da sua estratégia, a cobertura e qualidade de rede oferecida aos seus Clientes.
With an unprecedented accuracy, coverage and quality- WorldDEM is a consistent DEM of the Earth's land surface is envisaged to be acquired
Com precisão, cobertura e qualidade sem precedentes, o WorldDEM™ é um"DEM" consistente de toda a superfície da Terra planejado para ser adquirido e gerado no período
its association with the adequacy of primary care estimated by the coverage and quality of service.
sua associação com a adequação da atenção primária à saúde aferida pela cobertura e qualidade desse serviço.
the issue of coverage and quality of information showed great advancements.
em 2004, a questão da cobertura e qualidade de informações apresentou um grande avanço.
trigger actions becomes incredibly simple, and while quite significant in terms of improvements in virtually all aspects of the network capacity, coverage and quality.
disparar as ações torna-se incrivelmente simples, e ao mesmo tempo bastante significativo em termos de melhorias em praticamente todos os aspectos da rede Capacidade, Qualidade e Cobertura.
The Ministry of Health has invested in improving coverage and quality of data on mortality
O Ministério da Saúde tem investido na melhoria de cobertura e da qualidade dos dados de mortalidade
It constitutes one of the most appropriate indicators to assess the coverage and quality of health services in full,
Constitui-se em um dos indicadores mais adequados para avaliar a cobertura e a qualidade dos serviços de saúde de forma integral,
ensure improved access, coverage and quality of prenatal supervision,
garantindo a melhoria do acesso, da cobertura e da qualidade do acompanhamento pré-natal,
the initiatives have been developed to improve the coverage and quality of health services, to promote practices based on equality
tais experiências tomaram impulso visando à melhora da cobertura e da qualidade dos serviços, bem como promover a eqüidade
Second, the coverage and quality of the information on the notification form may vary from one region to another,
Segundamente, a cobertura e a qualidade do preenchimento das fichas de notificação pode variar de uma região para outra,
communications should play a key role in improving the coverage and quality of education and health,
a comunicação devem desempenhar um papel chave em melhorar a cobertura e a qualidade da educação e a saúde,
several low-income countries are working to identify ways of increasing the coverage and quality of their systems for recording vital events:
vários países com baixos rendimentos trabalham para identificar formas de aumentar a cobertura e a qualidade dos seus sistemas de registo de eventos vitais,
which is focused on improving the coverage and quality of one of the programmatic actions- pre-natal
com foco na melhoria da cobertura e da qualidade de uma das ações programáticas- prénatal
Results: 108, Time: 0.0419

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese