Examples of using Coverage and quality in English and their translations into Arabic
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
(a) Work with the United Nations entities and CEB(HLCM, UNDG) to improve the coverage and quality of financial data on operational activities of the United Nations system.
There tended to be a general correlation between coverage and quality: reports that devote little space to gender equality issues were also likely to have only superficial references, while reports with extensive coverage tended to include more precise information and deeper analysis.
The coverage and quality of monitoring and evaluation, as well as HIV surveillance, have increased significantly, resulting in better and more specific information gathered at the country level and feeding into global reporting.
The coverage and quality of treatment and care services for drug use disorders based on evidence and ethical standards is being improved in almost 30 countries worldwide.
UNODC increased its collaboration with WHO on improving the coverage and quality of services for the treatment and care of drug use disorders, based on scientific evidence and ethical standards, in almost 30 countries.
The Committee further recommends that the coverage and quality of early childhood education programmes is improved by, inter alia, increasing the number of care staff and improving the staff-child ratio, so that the group sizes are limited and" continuity of care" relationships are better secured.
(d) Develop a monitoring and evaluation system with a children ' s rights perspective, including both coverage and quality indicators for assessing and tracking the impact of resource allocations on children ' s rights.
Orange Sierra Leone has unveiled earlier this month a modernization and expansion plan to improve the reliability, coverage and quality of its network as well as voice and data services.
Reducing drug abuse and its health and social consequences UNODC increased its collaboration with WHO on improving the coverage and quality of services for the treatment and care of drug use disorders, based on scientific evidence and ethical standards.
particularly with regard to employment opportunities and access to decent work, improving the coverage and quality of education and health programmes, strengthening universal empowerment and participation, and expanding social protection.
Although there were more reports with low coverage and of low quality than reports with high coverage and of high quality, a significant number of reports were at a minimum of medium coverage and quality(77 out of 132 reports, or 58 per cent).
Uruguay had made tremendous strides in eliminating stereotypes; increasing the proportion of women in political life and in decision-making positions; gaining recognition for the rights of domestic workers; and improving the coverage and quality of health-care services for all age groups.
Our country has had an explicit national population policy since 1995, that is, since the Cairo Conference, and we have strengthened our institutional capability and increased coverage and quality of reproductive and family health services.
(d) Developing a monitoring and evaluation system with a children ' s rights perspective, including both coverage and quality indicators for assessing and tracking the impact of resource allocations on children ' s rights.
The recently created National Commission on the Treatment of Persons Suffering from Chronic Kidney Disease is designing a national strategy to improve the coverage and quality of the treatment of such persons.
One major challenge is to retain the already achieved coverage and quality in the face of new resource constraints and obvious weaknesses of some of the programmes in the contemporary setting.
In support of the African Health Strategy 2007-2015, health-related global initiatives and partnerships must be harmonized in order to strengthen health systems, identifying gaps in coverage and quality of care and addressing critical bottlenecks.
Member States expressed support for the strong focus on results and outcomes in UNHCR ' s programming and the steady increase in coverage and quality of HIV interventions in both emergencies and protracted situations.
Such breakdown in the coverage and quality of maternal and child health-care services, immunization and treatment of non-communicable diseases threatened to erode the Agency ' s sustained achievements in primary health care
It is hoped, however, that coverage and quality of the data on technical cooperation will be improved in future reports, building on the results of the ongoing survey on statistics of technical cooperation by the Development Assistance Committee working party on statistics, which will be discussed at its meetings in 2006.