CURRENT LEVEL in Portuguese translation

['kʌrənt 'levl]
['kʌrənt 'levl]
nível actual
current level
present level
existing level
today's level
nível atual
current level
present level
actual level
nível de corrente
current level
patamar atual
current level
present plateau
actuais níveis
current level
present level
existing level
today's level
níveis actuais
current level
present level
existing level
today's level
valor actual
current value
present value
actual value
current rate
current level
actual grau
present degree
current degree
current level

Examples of using Current level in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
No one could survive the current level of plasma radiation.
Ninguém pode sobreviver ao atual nível de radiação de plasma.
Current Level Statistics.
Estatísticas do Nível Actual.
Other Self-assessment of current level Write in English, please!
Outros Self-assessment of current level Por favor Escreva em Inglês!
Direct indication of the current level on the LED display.
Indicação directa do nível actual de enchimento através de display de LEDs.
Unable to comprehend given current level of technology.
Incapaz de compreender devido ao nível actual de tecnologia.
27 minutes at current level of usage.
27 minutos… No corrente nível de uso.
The second looks down at a level of detail below my current level.
A segunda analisa um nível de detalhe abaixo do meu nível atual.
Lega del ticinesi Yes, but the current level should not be reduced.
Liga do Ticino Sim, mas não deve cair abaixo do nível atual.
At the current level of the ship's degradation,
No nível actual de degradação da nave estimo
to keep operating at our current level, we need 50 percent more Earth than we have got.
para manter a operação em nosso nível atual, precisamos de mais 50% de Terra do que temos.
The proposal is to maintain the current level of aid for a period of two years.
A proposta é manter o nível actual da ajuda durante um período de dois anos.
Constant current level adjustable through output cable with 1~10Vdc or PWM signal or resistance.
Nível de corrente constante ajustável através do cabo de saída com sinal ou resistência de 1~ 10Vdc ou PWM.
to keep operating at our current level, we need 50 percent more Earth than we have got.
para continuar a operar ao nível actual, precisaríamos de mais 50% de Terra do que temos.
Therefore, at the current level of understanding, global environmental change resulting from increasing atmospheric CO2 is not quantifiable.
Portanto, no nível atual de compreensão, a mudança ambiental global resultante do aumento do CO2 atmosférico não é quantificável.
Output voltage and constant current level can be adjusted through internal potentiometer.
A tensão de saída e o nível de corrente constante podem ser ajustados através do potenciômetro interno.
The current level of overweight, its likelihood of persistence in adulthood,
O patamar atual do excesso de peso, sua probabilidade de
That means the CAP budget must be maintained at its current level and index-linked post-2013.
Isso significa que o orçamento da PAC deve ser mantido ao seu nível actual e indexado após 2013.
Players will receive all rewards from player level 1 to their current level.
Os jogadores receberão todas as recompensas do nível 1 de jogador até o seu nível atual.
This is why the EU's agricultural budget should at least be maintained at the current level.
É por isso que o orçamento da UE para a agricultura deve ser pelo menos mantido no nível actual.
Sahnoun insisted on the time that it taken the European countries to get to their current level of democratic development.
Sahnoun insistiu sobre o tempo que os países europeus levaram para chegar ao seu nível atual de desenvolvimento democrático.
Results: 507, Time: 0.0462

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese