DIFFERENCE LIES in Portuguese translation

['difrəns laiz]
['difrəns laiz]
diferença está
diferença reside
diferença encontra-se
diferença esteja
diferença consiste
diferença recai

Examples of using Difference lies in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The difference lies in the fact that natural products do not carry any chemical
A diferença está no fato dos produtos naturais não levarem nenhum componente químico
The difference lies in that winning idea,
A diferença reside nessa ideia vencedora,
In respect to Judas, the difference lies in the covers that are assigned to Vincenzo Monti.
Em relação a Judas, a diferença está nas capas, confiadas a Vincenzo Monti.
Perhaps the difference lies in the number of people
Talvez a diferença esteja no número de pessoas
Their difference lies in the insulation characteristics that allow them to tolerate voltage over 500 volts.
A sua diferença reside nas características de isolamento que lhes permitem tolerar a tensão de mais de 500 volts.
The difference lies in the technology used:
A diferença está na tecnologia usada:
The difference lies in the fact that the bed usually has a strict geometric shape
A diferença reside no fato de que a cama normalmente tem uma rígida geométrica forma
The difference lies in the fact that, in general,
A diferença está no fato de que, em geral,
The difference lies in the fact that workshops are typically training rather than teaching initiatives.
A diferença reside no facto de os primeiros serem iniciativas típicas de treino e não de ensino.
The difference lies in the level of oxidation performed on the leaves during extraction of the tea.
A diferença está no nível de oxidação realizada nas folhas durante a extração do chá.
The difference lies only in the use of hardware devices of the system that are planned to be used for research.
A diferença reside apenas no uso de dispositivos de hardware do sistema que devem ser usados para pesquisa.
So you do not confuse it apart, the difference lies only in the way of managing it.
Então você não confundi-lo à parte, a diferença está apenas na forma de gestão.
The difference lies in the fact that water is used instead of an electric current.
A diferença reside no facto de que a água é usada em vez de uma corrente eléctrica.
The difference lies in the fact that the more you can also visit those sites that have FNS.
A diferença reside no fato de que quanto mais você também pode visitar os sites que têm nomes FNS.
The difference lies in the fact that it firstly,
A diferença reside no facto de, em primeiro lugar,
By type of construction they resemble traditional, the difference lies in the supply of fuel.
Por tipo de construção que se assemelham a tradicional, a diferença reside no fornecimento de combustível.
maintaining the characteristics of the standard product; the difference lies in the fit,….
mantendo as características do produto padrão; a diferença reside no a….
the mechanical collection of insects- their main difference lies in the fact that they do not destroy the insects caught in them.
a coleção mecânica de insetos- sua principal diferença reside no fato de que eles não destroem os insetos neles capturados.
As Ryle states, the difference lies between teaching that/knowing that
No dizer de Ryle, a distinção está entre ensinar que/saber
The difference lies in the fact that one thief believed in Jesus Christ
A diferença situa no fato que um ladrão acreditou em Jesus Cristo
Results: 83, Time: 0.0334

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese