DIFFERENT CLASSES in Portuguese translation

['difrənt 'klɑːsiz]
['difrənt 'klɑːsiz]
turmas diferentes
diferentes categorias
different categories
diferentes aulas
turmas distintas

Examples of using Different classes in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Four different races, and eight different classes.
Quatro raças diferentes, e oito classes diferentes.
Some cameras are specified with two different classes of PoE.
Algumas câmeras estão especificadas com duas classes diferentes de PoE.
Pairing of different classes.
Emparelhamento de classes diferentes.
Play as four different classes.
Jogue como quatro classes diferentes.
Crochet has historically been associated with women of all different classes.
Crochê tem sido historicamente associada com mulheres de todas as classes diferentes.
Hades has three chambers which are designed to hold three different classes.
Hades tem três câmaras que são projetados para realizar três classes diferentes.
So far, there are five different classes.
Para já, existem cinco classes diferentes.
Maybe we should put them in different classes.
Talvez devêssemos coloca-los em salas diferentes.
Different mechanisms have been proposed for different classes of anticancer agents Table 1.
Mecanismos distintos têm sido propostos para as diferentes classes de antineoplásicos Tabela 1.
There are three different classes: first,
Há três tipos de classes: primeira,
It consists of three different classes of ceramides.
É composto por três classes diferentes de ceramidas.
Multimodal analgesia, using the association of different classes of analgesics, provides better results.
A analgesia multimodal, utilizando associação de várias classes de analgésicos proporciona melhor efeito.
For the same reason one party may rest upon parts of different classes.
Pela mesma razão, um partido pode se apoiar sobre frações de diver-sas classes.
The project was a joint effort by students from three different classes.
O projeto resultou da união de esforços de estudantes de três diferentes salas.
And you must understand… we're of different generations… different classes.
E tem de compreender… que somos de gerações diferentes… de classes diferentes.
The success of this process depends on the participation of different classes of healthcare professionals, besides users.
O sucesso deste processo depende da participação das diferentes classes de profissionais da saúde, além dos usuários.
The same curve was used in two different classes to build the collection of items.
Foi aplicada a mesma em duas turmas diferentes para construir o banco de itens.
Different classes of antiretroviral drugs were developed for their treatment,
Foram desenvolvidas diferentes classes de drogas antirretrovirais para seu tratamento;
Several species of this genus have a metabolism able to synthesize different classes of substances, sesquiterpenes being the most abundant
Diversas espécies deste gênero possuem um metabolismo capaz de sintetizar substâncias de classes distintas, sendo os sesquiterpenos os mais abundantes
The latter are formed of variables and elements of different classes whose interaction leads to a synthesis, p.
Estas últimas são formadas de variáveis e elementos de diferentes classes cuja interação conduz à síntese, p.
Results: 539, Time: 0.0467

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese