DIFFERENT CLASSES in French translation

['difrənt 'klɑːsiz]
['difrənt 'klɑːsiz]
différents groupes
different group
different set
individual group
différents types
different type
different kind
different sort
various types
various kinds
different style
different form

Examples of using Different classes in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Danse Marc Charlebois offers two different classes that are of interest to dancers who want and are able to do more.
Danse Marc Charlebois propose deux classes différentes qui sont intéressantes pour ceux qui veulent en faire plus.
as they would be separated and scattered over many different classes.
ce qui les séparerait et les disperserait dans beaucoup de classes différentes.
If you look at the historical development of technology in an organization there were three different classes of technology.
Si vous regardez le développement historique de la technologie au sein d'une organisation, il y avait trois classes différentes de technologie.
He had guests from all different classes including“scholars, poets,
Il a des invités de toutes les différentes classes, y compris des« savants,
They became two different classes, both of which use the 750 V DC third-rail power supply.
Elles ont été enregistrées sous deux classes différentes, toutes deux équipées pour le captage du courant continu 750V par troisième rail.
The different classes in the legend allow us to identify various types of ice:
Les différentes classes de la légende permettent d'identifier divers types de glace:
C-26 page 62/131(e) define the different classes of specialization within the profession
Définir les différentes classes de spécialités au sein de la profession
They too include dangerous goods of different classes and divisions, and often in much larger quantities than those used in air bag inflators, air bag modules and seat-belt pretensioners.
Ceuxci aussi contiennent des marchandises dangereuses de différentes classes et divisions, et souvent en bien plus grande quantité.
Examples of events of different classes based on CANDU experience are provided in Appendix A.
L'annexe A fournit des exemples d'événements de différentes classes fondés sur l'expérience du CANDU.
C No, since dangerous substances of different classes should never be loaded together in the same hold.
C Non, car des matières dangereuses de classes différentes ne doivent jamais être chargées en commun dans une même cale.
you can enjoy different classes of aquagym: aquacycling,
vous pouvez profiter de nombreux cours d'aquagym à thème:
We wish there were different classes for different levels
Nous aimerions qu'il y ait des classes différentes en fonction des niveaux
The following specific requirements for the different classes of cannabis in non-discrete and discrete forms will be proposed.
Les exigences particulières suivantes pour les différentes catégories de cannabis sous forme d'unités non discrète et d'unités discrètes seront proposées.
To promote feelings of ill will and hostility between different classes or races of the inhabitants of Malta.”.
De susciter la malveillance ou l'hostilité entre les différences classes et races des habitants de Malte.
Table 1 below shows the different classes of PBR registered by the ARC, and the contribution by the ARC to each.
Sur le tableau 1 ci-après sont indiquées les différentes catégories de droits d'obtenteur enregistrées par l'ARC et la contribution de l'ARC à chacune d'elles.
During the communist dictatorship in the country traditional Chinese fashion served to distinguish the different classes in society and it was considered as a sign of wealth.
Sous la dictature communiste du pays la mode traditionnelle chinoise servait à distinguer les différentes classes de la société, et faisait figure de signe de richesse.
Users must also familiarize themselves with the different classes of airspace to ensure they comply with the regulations
Les utilisateurs doivent également se familiariser avec les différentes classes d'espace aérien afin de se conformer à la réglementation
The pupils(from different classes and age groups) take over all organizational and management aspects of the cooperative.
Les élèves(de catégories d'âges et de classes différentes) prennent en charge tous les aspects de l'organisation et de la gestion de la coopérative.
While there is a conflict of interest between different classes and groups in most rural societies, there are also
S'il existe un conflit d'intérêt entre les différentes classes ou les différents groupes dans la plupart des sociétés rurales,
the vast majority can be changed into different classes.
la majorité d'entre elles peut être changée dans de différentes classes.
Results: 424, Time: 0.0687

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French