DOES THIS AFFECT in Portuguese translation

[dəʊz ðis ə'fekt]
[dəʊz ðis ə'fekt]
isso afeta
it affects
this impacts
isto afecta
this affect

Examples of using Does this affect in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
How does this affect people in the developing country?
Como afectará as pessoas no país em vias de desenvolvimento?
How does this affect the way you think about maternal health?
De que forma isto afeta a maneira como você pensa sobre a saúde materna?
You may be wondering; how does this affect love?
Você pode querer saber; como isto afeta o amor?…?
What is a tourist licence and how does this affect my booking?
O que é a licença turística e como ela afeta minha reserva?
So how does this affect the United States,
Então, como isso afeta os Estados Unidos,
The question is: How does this affect the average overall power consumption on a traditional desktop?
A pergunta é: Como isso afeta o consumo de energia geral médio em um computador de mesa tradicional?
What is the culture where you are doing advocacy and how does this affect power relations? Â?
Qual a cultura em que se insere o trabalho de advocacy, e como isso afeta as relações de poder?
Also, the importance of constant search for transparency by the civil society and how does this affect the ruling classes change within their actions and societies.
Além disso, discute a importância da busca constante por transparência por parte da sociedade civil e como isso afeta as mudanças nas ações e sociedades das classes dominantes.
the bottleneck on the railway in Bordeaux. Does this affect France?
o estrangulamento do caminho de ferro em Bordéus afecta a França?
This does not violate the fullness of nature, nor does this affect the Savior's likeness to us sinful people.
Isto não viola a plenitude da natureza, nem afeta a semelhança do Salvador conosco, povo pecador.
you probably noticed how much does this affect Battery life the device.
você deve ter notado o quanto isso afeta A vida da bateria o dispositivo.
Hans Rosling had a question: Do some religions have a higher birth rate than others-- and how does this affect global population growth?
Hans Rosling tinha uma pergunta: Algumas religiões têm uma taxa de nascimento mais alta que outras- e como isso afeta o crescimento global da população? Falando no TEDxSummit,
But did this affect you during trial?
Mas, isso afecta-o durante o julgamento?
How did this affect future relations between the several groups involved(U.S.,
Como isso afetou as futuras relações entre os vários grupos envolvidos(EUA,
the logistics of putting it in place when you're done, this affects whether you can build the counter in'modules',
à logística de colocá-lo no lugar quando você está feito, isso afeta se você pode construir o contador de"módulos",
How does this affect you?
Como é que isto te afeta?
Okay, how does this affect us?
Certo, mas em que é que isso nos afecta?
Mr. Fisk, how does this affect the upcoming benefit?
Sr. Fisk, como é que isto pode afectar o evento que se aproxima?
I imagine you're wondering how does this affect you.
Imagino que se questionem como isso vos irá afetar.
Not only does this affect public health, it also increases the cost to health insurers in the Member States.
Isto afecta não só a saúde pública, mas faz também aumentar os custos dos seguros de saúde nos Estados-Membros.
Results: 12178, Time: 0.046

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese