EVIL WIZARD in Portuguese translation

['iːvl 'wizəd]
['iːvl 'wizəd]
malvado feiticeiro
evil wizard
evil sorcerer
evil magician
mal assistente
evil wizard
mago maligno
evil wizard
mago malvado
evil wizard
terrível feiticeiro
evil wizard
feiticeiro mau
evil wizard
feiticeiro maléfico
evil sorcerer
evil wizard
mago do mal
feiticeiro maquiavélico
feiticeiro do mal
zargon

Examples of using Evil wizard in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Ruperts Zombie Diary An evil wizard who has mastered the book of the dead is trying to take over London.
Rupert Zombie Diary Um malvado feiticeiro que domina o livro dos mortos está tentando assumir em Londres.
Evil wizard, the Master of the Dragon,
Mal assistente, o Mestre do Dragão,
Princess Yaya has been kidnapped by the evil wizard Grizwald and is being held captive in Castle Doom(how original)!
Princesa Yaya foi raptada pelo malvado feiticeiro Grizwald e está sendo mantido em cativeiro no Castle Doom(como original)!
Saving her people from the evil wizard who unleashed life-threatening dragons all over the country.
Salvar seu povo do mal assistente que desencadeou dragões fatais em todo o país.
help the funny imps defeat the evil wizard who has bent the magic kingdom to his will!
ajude os engraçados diabinhos a derrotarem o mago malvado, que tem feito o reino mágico se dobrar à sua vontade!
One day, evil wizard got jealous of this happiness
Um dia, mal assistente ficou com ciúmes desta felicidade
Find the Dragon's Abode to overthrow the evil wizard and his dragon in a new great match-3 puzzle.
Encontre o Dragon's morada para derrubar o malvado feiticeiro e seu dragão em um jogo-3 nova grande quebra-cabeça.
An evil wizard has ruined the palace where the princess lives
Um terrível feiticeiro destruiu o palácio onde a princesa vive
defeat the spells of the evil wizard.
derrotar os feitiços do mago malvado.
One day, an evil wizard grew envious toward the citizens of the magical kingdom
Um dia, um feiticeiro mau, com inveja dos habitantes do reino mágico,
The evil wizard Nexus, King of Pollution,
O Nexus malvado feiticeiro, o rei da poluição,
You must help the dear Serena save the Kingdom of Rosefal and eliminate the evil wizard!
Você deve ajudar o querido Serena salvar o Reino de Rosefal e eliminar o mal assistente!
Harry Potter tries to take the eggs of gold and to him the evil Wizard who called in to exchange his Hermione.
Harry Potter tenta tirar os ovos de ouro e com ele o mago malvado que chamou a trocar o seu Hermione.
But one day, an evil wizard conjured an earthquake
Mas, um dia, um feiticeiro maléfico invocou um terremoto
The evil wizard lost the elections, but has he had already been time enough on power
O feiticeiro mau perdeu, mas como já tinha passado suficiente tempo no poder conseguiu uma reforma antecipada,
rid it of the corruption brought about by the evil wizard Mondain.
se livrar da corrupção trazida pelo malvado feiticeiro Mondain.
keep making progress across the land towards the evil wizard Dudley!
continue a progredir pela região em direção ao mago malvado Dudley!
What matters is we need to get to this evil wizard because he's probably planning something pretty bad.
Precisamos de chegar até a este mago do mal, porque deve estar a planear alguma coisa muito malvada.
Hungary- Young people in Budapest will follow the adventures of a brave heroine who combines chemical compounds to fight an evil wizard.
Hungria‑ Jovens de Budapeste seguirão as aventuras de uma corajosa heroína que combina compostos químicos para combater um feiticeiro maléfico.
In the Time Management game Outta This Kingdom your aim is to restore the lovely kingdom ruined by the evil wizard Zircon!
No jogo de gerenciamento do tempo Outta This Kingdom, seu objetivo é recuperar o adorável reino arruinado pelo malvado feiticeiro Zircon!
Results: 96, Time: 0.0505

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese