FLEDGED in Portuguese translation

[fledʒd]
[fledʒd]
desenvolvido
develop
build
development
design
direito
right
law
entitlement
straight
duty
entitle
desenvolvida
develop
build
development
design

Examples of using Fledged in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The Alcântara Valley URBAN Programme aims at creating the conditions for the exercise of fully fledged citizenship, based on better access to the labour market,
O Programa«URBAN» para o Vale de Alcântara visa criar as condições para o exercício de uma cidadania plenamente desenvolvida, baseada em melhores acessos ao mercado de trabalho
promoting fully fledged citizenship of the local population,
a promoção do pleno desenvolvimento da cidadania da população local,
NOTE: The game is not a full fledged simulator and cannot make a pilot out of you; instead it lets you experience,
NOTA: O jogo não é um simulador de pleno direito e não pode fazer um piloto fora de vocÃa;
as a fully fledged job in all Member States, and which provides for the implementation of appropriate labour law provisions.
como profissão de pleno direito em todos os Estados-Membros, bem como aplicar as disposições de direito do trabalho.
it is a great honour for me to appear here today before the European Parliament, as a fully fledged representative of my country.
tenho uma grande honra em me apresentar aqui perante o Parlamento Europeu na qualidade de representante de pleno direito do meu país.
sunriseYou can reclassify a balcony into a fully fledged library, placing the shelves with books
nascer do solVocê pode reclassificar uma varanda em uma biblioteca de pleno direito, colocando as prateleiras com livros
free phase gas and that can grow into full fledged extravascular bubbles when the super saturation gradient is sufficient to probe the laplace condition for bubble formation.
microscópicas estabilizar o gás fase livre e que pode crescer em pleno bolhas extravasculares verdadeiras quando o gradiente super-saturação é suficiente para sondar a condição de Laplace para a formação de bolhas.
you will be able to transform your ideas into fully fledged, functional products.
necessidades dos usuários, e você será capaz de transformar suas ideias em produtos funcionais, de pleno direito.
for this process and to say when Montenegro can become a fully fledged candidate for EU membership.
dissessem quando é que o Montenegro se poderá tornar um candidato de pleno direito à adesão à UE.
in two months it will be in a position to become a fully fledged member of the European Union.
dentro de dois meses estará em condições para se tornar membro de pleno direito da União Europeia.
fully fledged ideological apparatus.
pleno em direito ideológico.
Following fledging, all birds stay at sea until the next breeding season.
Após abandonarem o ninho, as aves mantêm-se no mar até à época de nidificação seguinte.
The chicks fledge after about 4 months.
Aas crias começam a voar com 4 meses.
The chicks fledge in 24 days and soon attain adult plumage.
As crias emplumam em vinte quatro dias e rapidamente atingem a plumagem adulta.
In 1832, Metternich introduced laws that curbed fledging liberal movements in Germany.
Em 1832, Klemens von Metternich promulgou leis que limitaram os movimentos liberais incipientes na Alemanha.
a mere fledging.
mera filhote.
After a shiny cowbird fledges, it exhibits behaviour that causes it to be fed more,
Depois que um chupim empluma-se, exibe um comportamento que faz com que seja alimentado muito mais
During two weeks of fledging, over 100 albatross chicks make the same fatal error…
Durante as duas semanas em que se cobrem de penas, mais de 100 filhotes de albatroz cometem o mesmo erro fatal
After fledging, the chicks will leave the nest,
Depois de empenados, os filhotes vão deixar o ninho,
he places this fledging church in the hands of the elders
ele coloca esta igreja fledging nas mãos dos anciãos
Results: 60, Time: 0.0522

Top dictionary queries

English - Portuguese