FLOCK in Portuguese translation

[flɒk]
[flɒk]
rebanho
flock
herd
sheep
fold
cattle
livestock
bando
bunch
gang
band
flock
pack
crew
group
pride
herd
gaggle
grei
flock
grey
lote
lot
batch
plot
consignment
blend
flock
coupage
ovelhas
sheep
ewe
lamb
se reúnem
meet
gather
reunite
come together
together
assemble
congregate
collect
convenes
to flock
afluem
flow
flocking
flooding
come
to pour
acorrem
to come to
occur
to flock
to go
redil
fold
sheepfold
flock
revoada

Examples of using Flock in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
they're his flock.
Elas são o rebanho dele.
the movie stars flock in.
as estrelas de cinema afluem.
And Abel, he also brought of the firstlings of his flock and of the fat thereof.
Abel também trouxe dos primogênitos das suas ovelhas, e da sua gordura.
Incubate batches of eggs derived from one flock in one incubator whenever possible.
Sempre que possível coloque ovos provenientes de um único lote em cada incubadora.
Whilewalking and gawking, wethoughtabout why so many people flock to the annual event.
Enquanto caminhávamos impactadas, pensamos em por que tantas pessoas se reúnem no evento anual.
Flock- Portable advisory file locking.
Flock- Monitor de travamento de arquivos portátil.
I let down my family, and my flock.
Decepcionei a minha família e o meu bando.
You are my flock.
Vocês são o meu rebanho.
And Abel brought of the firstborn of his flock and of the fat portions.
Abel também trouxe dos primogênitos das suas ovelhas, e da sua gordura.
Meat or blood spots point to stress or overcrowding in the flock.
Manchas de carne ou sangue indicam stress ou superlotação no lote.
In summer, migratory birds flock to the marshes.
O verão, os pássaros migratórios afluem para os pântanos.
Stray sheep what are you waiting for, to return to the flock?
Que estais esperando ovelhas desorientadas para voltar ao redil?
A flock of geese was thought to be bombers.
Uma revoada de gansos tida como bombardeiros.
The flock structure important members are the following: Name.
Os membros importantes da estrutura flock são os seguintes: Nome.
Never again will you have the protection of your flock.
Jamais voltarás a ter a proteção do teu bando.
and you, my beloved flock.
e vocês, meu adorado rebanho.
the lives and the growth of his flock.
o crescimento das suas ovelhas.
To promote enhanced fertility in the flock.
Para promover uma melhor fertilidade no lote.
A flock of birds flying in formation.
Uma revoada de pássaros voando em formação.
A Flock 2.0 is the extra support themes(flock themes& extensions) And extensions.
A 2.0 Flock é os temas de apoio extra(temas rebanho e extensões) E extensões.
Results: 3347, Time: 0.1294

Top dictionary queries

English - Portuguese