FLUIDS in Portuguese translation

['fluːidz]
['fluːidz]
fluidos
fluid
liquid
flowed
líquidos
liquid
net
fluid
fluídos
flow
pour
streaming
fluids
fluido
fluid
liquid
flowed
líquido
liquid
net
fluid
fluído
flow
pour
streaming

Examples of using Fluids in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Rheophysics of complex fluids Structured materials.
Reofofísica de fluidos complexos Materiais estruturados.
He's gonna need fluids.
Ele vai precisar de fluídos.
Tresiba must not be added to infusion fluids.
Tresiba não deve ser adicionado a líquidos para perfusão.
Antimicrobial fabrics that also repel fluids can provide more safety for health professionals.
Tecidos antimicrobianos que também repelem líquido podem proporcionar mais segurança para profissionais da saúde.
Also we represented solutia in the fluids of heat transference" therminol.
Solutia também representam o fluido de Mais… transferência de calor"THERMINOL.
And assimilate their organs and fluids.
E assimilará todos os seus órgãos e fluídos.
she's getting fluids.
está a receber fluidos.
Severe loss of body fluids dehydration.
Perda grave de líquidos corporais desidratação.
Any bodily fluids left in me.
Me resta nenhum fluido em mim.
Now remember, Michael, my synthesizers can operate on any kind of combustible fluids.
Lembra-te, Michael, de que os meus sintetizadores funcionam com qualquer tipo de líquido combustível.
And this better just be fluids.
E é melhor que isto sejam apenas fluídos.
His electrolytes are breaking down, interstitial fluids are congealing.
Os electrólitos dele estão se desintegrando, os fluidos intersticiais estão congelando.
fluids Adjusting your diet: fluids.
fluids Ajustar a alimentação: líquidos.
drowning in their own fluids, of pneumonia.
se afogando em seu próprio fluido, de pneumonia.
Waste hydraulic oils and brake fluids.
Resíduos de óleos hidráulicos e fluídos de travões.
Your body needs fluids.
Seu corpo precisa de líquido.
Group 1 comprises dangerous fluids.
O grupo 1 inclui os fluidos perigosos.
Circular sieve with open bottom for sorting powders and fluids.
Peneira circular com fundo aberto para a classificação de pós e líquidos.
You have checked her airway and started fluid resuscitation with D-5 N.S. fluids.
Verificou as vias respiratórias e começou a ressuscitação líquida com o fluido D-5 N.S.
Hand me my fluids.
Passa-me os meus fluídos.
Results: 5621, Time: 0.0525

Top dictionary queries

English - Portuguese