FOUNDING DOCUMENT in Portuguese translation

['faʊndiŋ 'dɒkjʊmənt]
['faʊndiŋ 'dɒkjʊmənt]
documento fundador
founding document
documento de fundação
founding document

Examples of using Founding document in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Dedicated to preserving the principles enshrined in the U.S. Constitution, USA nation's founding document, the NRA has played a vital role in safeguarding the right to bear arms.
Dedicado a preservar os princà pios consagrados na Constituição dos EUA, o documento fundador da nação dos EUA, a NRA desempenhou um papel vital na salvaguarda do direito de portar armas.
South Africa- and its founding document was formally adopted by the 37th summit of the Organisation of African Unity(OAU)
África do Sul- e o seu documento fundador foi formalmente adoptado na 37a. Cimeira da Organização da Unidade Africana(OUA)
is considered the official founding document of Futurist painting,
é considerado o documento fundador oficial da pintura futurista,
and structure of our founding document, we should not hesitate to resolve the tension in favor of the Constitution's original meaning.
de princípio constitucional e uma linha de casos não fundamentadas inteiramente divorciada do texto, e">da história e estrutura do nosso documento de fundação, não devemos hesitar para resolver a tensão em favor do significado original da Constituição.
especially if the latter were the founding document of a federal state whose preamble was a legally-binding charter of rights.
esta viesse a ser o documento fundador de um Estado federal cujo preâmbulo fosse uma carta de direitos legalmente vinculativa.
support of excellence at all levels of higher education and training Founding Document, 2001, p 8.
fornecer as bases para o desenvolvimento e suporte de excelência em todos os níveis do ensino superior e da formação Fundação documento, 2001, p. 8.
as provided in the group's founding document.
como previsto no documento fundador do grupo.
from 14 Ibero-American countries undersigned in November 2007 the Madrid Statement, a founding document which includes the mission statement for the BID's third edition taking place between 26th
procedentes de 14 países ibero-americanos, assinou em novembro de 2007 a Declaração de Madrid, um documento fundacional que abarca o ideário desta terceira edição que se realizará entre os dias 26 e 30 de novembro a exposição
with the aim of creating a study centre which would serve- as affirmed in the founding document- as“an ideal setting for the advanced study of Oriental issues”,
que deveria ter sido- como foi afirmado em seguida no documento fundador-«uma idónea sede de estudos superiores sobre as questões orientais»,
Let's honor the founding documents and get our priorities straight.
Vamos honrar os documentos fundadores e definir as nossas prioridades.
From our founding documents.
Dos nossos documentos fundadores.
The founding documents were passed to the spending committees
Os documentos de base foram transmitidos aos comités orçamentais,
This was one of the founding documents of the Confessing Church and Barth was elected a member of its leadership council, the Bruderrat.
Este foi um dos documentos fundadores da Igreja Confessante onde Barth foi eleito membro do conselho de liderança.
They were analyzed in the research founding documents of the unified health system
Foram analisados na pesquisa documentos fundantes do sistema único de saúde
However, in questions of practical necessity, concerning the founding documents and after an extensive discussion, respecting ideological-political differences,
No entanto, relativamente a questões de necessidade prática, sobre os documentos de fundação, depois de travada uma discussão exaustiva
It also seeks to teach its view of the Constitution and other founding documents.
Ele também pretende ensinar seu ponto de vista da Constituição e outros documentos de fundação.
remained faithful to the ideals of our forbearers, and true to our founding documents.
Nós o Povo permanecemos fiéis aos ideais dos nossos antepassados e aos nossos documentos fundadores.
Obama concluded the second paragraph of his address by saying,"we the people have remained faithful to the ideals of our forebears and true to our founding documents.
Obama concluiu o segundo parágrafo de seu discurso dizendo"Nós, o povo, temos persistido fielmente aos ideais de nossos antepassados, e à verdade ao nossos documentos de fundação.
constitutionality are not what the founding documents of the United States say they are,
constitucionalidade não são o que os documentos fundadores dos Estados Unidos dizem
As stated in our founding documents, CADTM is committed to promoting the emergence of a more just world with respect for the sovereignty of peoples,
Tal como estipulado em nossos textos de fundação, o CADTM está engajado na emergência de um mundo mais justo, em respeito à soberania dos povos,
Results: 46, Time: 0.0369

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese