FULLY UTILIZED in Portuguese translation

['fʊli 'juːtilaizd]
['fʊli 'juːtilaizd]
totalmente utilizado
plenamente utilizadas
completamente utilizadas
totalmente aproveitado
totalmente utilizados
totalmente utilizada
plenamente utilizada
plenamente utilizados
plenamente utilizado
amplamente utilizada

Examples of using Fully utilized in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Therefore, to bim become widely adopted and fully utilized, the interoperability issue must be addressed.
Assim, para que a bim seja adotada de forma abrangente e utilizada plenamente, a questão da interoperabilidade deve ser tratada.
ensuring all available space can be fully utilized.
garantindo que todo o espaço vazio seja completamente utilizado.
the non-magnetic characteristics can be fully utilized.
as características não magnéticas podem ser totalmente utilizadas.
that they have not been fully utilized by the programs and projects,
elas não têm sido plenamente aproveitadas pelos programas e projetos,
The potential of high-strength steel is fully utilized to enable cost-effective lightweight solutions.
O potencial do aço de alta resistência é utilizado de maneira integral para permitir soluções leves de baixo custo.
In these areas the only indigenous resources that can be fully utilized are the fish in our waters.
Nessas regiões, os únicos recursos locais que podem ser plenamente aproveitados são o peixe das nossas águas.
The company finished the year with almost the whole of its crop mechanized, and with its labor force fully utilized.
A empresa terminou o ano com quase a totalidade da sua colheita mecanizada, com total aproveitamento da sua mão de obra.
For example, the edge-based analytics that resides within Bosch cameras can be fully utilized for Live(alarming) and recording Forensic Search.
Por exemplo, a analítica com tecnologia de ponta das câmeras Bosch podem ser utilizadas integralmente para gravações ao vivo(alarmes) e gravadas buscas forenses.
The implementation of thin provisioning ensures the disk space is fully utilized with the growth of businesses.
A implementação do provisionamento iSCSI garante que o espaço em disco seja totalmente usado com o crescimento do negócio.
Citizens of the European countries listed above are also entitled to apply for a paid pre-arranged visit visa if the'on arrival 90-days visa' has been fully utilized, or if they wish to use the pre-arranged visa.
Cidadãos dos países europeus listados acima também têm direito de solicitar um visto de visitante pré-pago se o'visto de 90 dias na chegada' tiver sido totalmente utilizado ou se eles quiserem usar o visto pré-solicitado.
saving will be encouraged and indigenous renewable energy supplies fully utilized.
seja incentivada a poupança de energia e completamente utilizadas as fontes de energia renovável dos próprios países.
the media is not fully utilized as an effective channel through which the church could spread the gospel.
a mídia não é totalmente utilizado como um canal eficaz através do qual a Igreja poderia espalhar o evangelho.
The sub-quotas which become available after 8 March 1995 as a result of cessation of trading are fully utilized before 31 March 1996 in accordance with Article 17(3);
Os subcontingentes disponíveis depois de 8 de Março de 1995 na sequência de cessações de actividade sejam totalmente utilizados de novo antes de 31 de Março de 1996, no âmbito da repartição prevista no artigo 17º;
there is a need to maximize return by ensuring equipment is being fully utilized to maximize return.
há uma necessidade de maximizar o retorno, garantindo o equipamento está sendo totalmente utilizado para maximizar o retorno.
revealing any equipment that is not being fully utilized.
revelando qualquer equipamento que não está sendo totalmente utilizado.
mining CEOs want to make sure that the huge investments in production infrastructure made during the mining super-cycle are fully utilized first.
os diretores de mineração querem garantir que os enormes investimentos na infraestrutura de produção feitos durante o superciclo de mineração sejam totalmente utilizados primeiro.
The diverse array of social media outlets that form today's ever-evolving e-landscape can be fully utilized to help teens
A diversidade de meios de comunicação social que formam a e-paisagem atual em constante evolução pode ser totalmente utilizada para ajudar adolescentes
this high voltage allows the potential of the vacuum tubes to be fully utilized, and lets you obtain natural
Esta alta tensão permite que o potencial dos tubos de vácuo ser plenamente utilizada e permite-lhe obter a distorção natural
ensuring that costly ingredients are fully utilized.
ingredientes de alto custo sejam totalmente utilizados.
the buncher can be more fully utilized.
processamento para que o buncher possa ser plenamente utilizado.
Results: 63, Time: 0.0362

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese