FUNCTIONING DEMOCRACY in Portuguese translation

['fʌŋkʃniŋ di'mɒkrəsi]
['fʌŋkʃniŋ di'mɒkrəsi]
democracia que funcione
democracia em funcionamento
functioning democracy
democracia funcional
functioning democracy
workable democracy
functional democracy
well-functioning democracy
democracia que funciona

Examples of using Functioning democracy in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
A functioning democracy particularly depends on whether its government representatives are free of conflicts of interest
Uma democracia em funcionamento depende que os representantes do povo no poder estejam livres de conflitos de interesses
in the organisation of their institutions with a view to establishing a new equilibrium at all levels and a fully functioning democracy.
o processo de reconstrução, na organização das suas instituições com vista a estabelecer um novo equilíbrio a todos os níveis e uma democracia que funcione em pleno.
A robust civic space can only exist within a functioning democracy, and thus safeguarding civil society also involves re-imagining more participatory models of democracy,
Um espaço civil robusto só pode existir dentro de uma democracia em funcionamento e, portanto, salvaguardar a sociedade civil também envolve re-imaginar modelos de democracia mais participativos,
it is clear that the transition to a functioning democracy remains a painful one for Ukraine.
é evidente que a transição para uma democracia funcional continua a constituir um processo difícil para a Ucrânia.
that is that Pakistan needs a functioning democracy, the rule of law
que é a de que o Paquistão precisa de uma democracia que funcione, do Estado de direito
there can be no denying that it is a functioning democracy; it has a functioning market economy
não se pode negar que é uma democracia que funciona; tem uma economia de mercado que funciona
along with an understanding of what it means to live and participate in a functioning democracy, are thrust into black holes of forgetfulness.
significa viver e participar numa democracia funcional, foram jogados nos buracos negros do que se deve esquecer.
years later we're the only Arab country that emerged with a functioning democracy.
anos mais tarde somos o único País Árabe que emergiu com uma democracia funcional.
you couldn't have a functioning democracy if citizens didn't get a good flow of information,
você não poderia ter uma democracia funcionante se os cidadãos não conseguissem um bom fluxo de informação.
the general public and a smoothly functioning democracy.
para os nossos cidadãos, para o público e para um democracia funcionando bem.
as though it were a functioning democracy, whilst Castro's suggestion that EU humanitarian aid can only be given if it is distributed in a disguised fashion via other agencies is totally unacceptable.
como se fosse uma democracia em funcionamento normal, sendo, como é, totalmente inaceitável a sugestão de Fidel Castro de que a ajuda humanitária só poderá concedida se for distribuída de forma camuflada através de outras agências.
Mozambique has become a functioning democracy; grown its agriculture sector;
Moçambique tornou se em uma democracia em funcionamento; desenvolveu o sector agrícola;
where journalists have to fear for their lives if they air grievances about their country, as a functioning democracy.
onde os jornalistas que exprimam alguma crítica em relação ao seu país têm de temer pela sua vida, como uma democracia em funcionamento.
the need to restore the rule of law and a functioning democracy to that country as quickly as possible,
às normas de direito e ao regular funcionamento da democracia neste país após o golpe de Estado
we want to see a functioning democracy and market economy in which Russia lives up to the international commitments it has undertaken;
queremos ver uma democracia funcional e uma economia de mercado em que a Rússia cumpra os compromissos internacionais que assumiu;
the need to restore the rule of law and a functioning democracy to that country as quickly as possible,
às normas de direito e ao regular funcionamento da democracia neste país após o golpe de Estado
Greece had to establish functioning democracies before applying for EU membership.
a Grécia tiveram de estabelecer democracias funcionais antes do pedido de adesão à UE.
they develop functioning national economies and functioning democracies.
para poderem criar economias nacionais funcionais e democracias funcionais.
Besides, most of these countries are not true and fully functioning democracies with properly elected parliaments.
Além disso, a maior parte dos países visados não são verdadeiras democracias em pleno funcionamento, com parlamentos eleitos de forma adequada.
Freedom of expression is a fundamental right of any functioning democracy and should not be compromised.
Por ser um direito fundamental de qualquer democracia funcional, a liberdade de expressão não deve ser colocada em causa.
Results: 467, Time: 0.0408

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese