FUNCTIONING in Portuguese translation

['fʌŋkʃniŋ]
['fʌŋkʃniŋ]
funcionamento
operation
function
work
run
operate
how
workings
funcionando
work
function
operate
run
act
função
function
role
job
due
feature
task
office
duty
depending
funcional
functional
workable
funcionalidade
functionality
feature
function
funcionante
functioning
working
nonfunctioning
funcionar
work
function
operate
run
act
funcione
work
function
operate
run
act
funciona
work
function
operate
run
act
funcionais
functional
workable
funções
function
role
job
due
feature
task
office
duty
depending
funcionamentos
operation
function
work
run
operate
how
workings

Examples of using Functioning in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
It is the oldest functioning astronomical clock in the world.
É o Relógio Astronómico funcional mais antigo no mundo.
Despite the large number of abnormalities, functioning is generally good.
Apesar do grande número de alterações, a função geralmente é boa.
There have been isolated reports of functioning cystic parathyroid carcinomas of the mediastinum.
Existem relatos isolados de carcinoma cístico funcionante da paratireoide no mediastino.
Individual devices in the Online state are functioning normally.
Dispositivos individuais no estado Online estão funcionando normalmente.
A fully functioning internal market without barriers.
Um mercado interno que funcione plenamente e sem entraves.
It's functioning almost like an anchor.
Está a funcionar quase como uma âncora.
Functioning and Manage-Handling functions of equipment or methods.
Funcionamento e as funções do equipamento ou métodos Manage-Handling.
Keywords: Stroke; International Classification of Functioning, Disability, and Health;
Palavras-chave: Acidente vascular cerebral; Classificação Internacional de Funcionalidade, Incapacidade e Saúde;
I have a functioning and satisfying relationship with a female.
Tenho uma relação funcional e satisfatória com uma fêmea.
Income had a significant influence on role functioning.
A renda influenciou de forma significativa a função desempenho de papéis.
however causing significant loss of functioning lung parenchyma.
causaria perda importante de parênquima pulmonar funcionante.
How do I know if the gateway is functioning correctly?
Como eu sei se o gateway está funcionando corretamente?
Is the link functioning and likely to remain functional?
A ligação funciona e é provável que se mantenha a funcionar?.
A functioning evolutionary system needs three elements.
Funcionar sistemas evolucionários precisa três elementos.
So, in a functioning democratic society.
Assim, em uma sociedade democrática que funcione.
Functioning and Manage-Managing functions of programs or devices.
Funcionamento e Manage-Gerenciando funções de programas ou dispositivos.
The International Classification of Functioning, Disability and Health(ICF)
A Classificação Internacional de Funcionalidade, Incapacidade e Saúde(CIF)
So this is just a normal, functioning, happy skin.
Então, esta é apenas uma pele normal, funcional, feliz.
HRQL is intended to assess overall physical and psychosocial functioning.
A medida da QVRS é destinada a avaliar a função física e psicossocial global.
The anastomosis of Blalock-Taussig type was patent on both sides and Glenn functioning.
As anastomoses do tipo Blalock-Taussig estavam patentes dos dois lados e Glenn funcionante.
Results: 23862, Time: 0.0485

Top dictionary queries

English - Portuguese