FUNCIONAR in English translation

work
trabalho
trabalhar
obra
funcionar
resultar
dissertação
atuação
laboral
atuam
function
função
funcionar
funcionamento
funcionalidade
funcional
operate
operar
funcionar
trabalhar
funcionamento
operação
atuar
actuar
explorar
run
executar
correr
corrida
fugir
funcionar
rodar
fazer
fuga
corra
execução
act
ato
agir
acto
lei
actuar
funcionar
gesto
ação
flagrante
actuação
running
executar
correr
corrida
fugir
funcionar
rodar
fazer
fuga
corra
execução
working
trabalho
trabalhar
obra
funcionar
resultar
dissertação
atuação
laboral
atuam
functioning
função
funcionar
funcionamento
funcionalidade
funcional
works
trabalho
trabalhar
obra
funcionar
resultar
dissertação
atuação
laboral
atuam
operating
operar
funcionar
trabalhar
funcionamento
operação
atuar
actuar
explorar
worked
trabalho
trabalhar
obra
funcionar
resultar
dissertação
atuação
laboral
atuam
operates
operar
funcionar
trabalhar
funcionamento
operação
atuar
actuar
explorar
acting
ato
agir
acto
lei
actuar
funcionar
gesto
ação
flagrante
actuação
functions
função
funcionar
funcionamento
funcionalidade
funcional
runs
executar
correr
corrida
fugir
funcionar
rodar
fazer
fuga
corra
execução

Examples of using Funcionar in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Os LEDs podem funcionar por mais de 100.000 horas.
The LEDs can operate for more than 100.000 hours.
Mas o ferry não está a funcionar.
But the ferry's not running.
E, sem ela, não poderá funcionar.
And without whom it cannot function.
Se funcionou com ele, podia funcionar comigo.
If it worked for him, it could work for me.
Está a funcionar quase como uma âncora.
It's functioning almost like an anchor.
Está tudo a funcionar bem?
Is everything working all right?
Se funcionar, posso casar-me um dia.
If this works, I can get married one day.
Faça seu PC funcionar limpo, seguro e rápido.
Make your PC operate clean, safe and fast.
Pode funcionar como oxidante.
The malimite could act as an oxidizer.
Significa que o Fickle Ferry não está a funcionar.
It means the Fickle Ferry isn't running at all.
seu aparelho respiratório pode funcionar.
its breathing apparatus can function.
Pois, sobre isso… Duvido que isso vá funcionar.
Yeah, I doubt that's gonna work.
Sistemas hidráulicos a funcionar nos limites toleráveis.
Hydraulic systems operating within tolerable limits.
Funcionar sistemas evolucionários precisa três elementos.
A functioning evolutionary system needs three elements.
É por isso que não está a funcionar.
That's why it's not working.
Se isto funcionar, Abs, és um génio.
If this works, Abs, you're a genius.
Os vários mercados de trabalho devem funcionar lado a lado.
Different labour markets should operate side by side.
As peças pessoais vão funcionar como talismãs.
The personal items will act as a talisman.
Mas a aplicação HeartMate está a funcionar.
But her HeartMate app is running.
A sociedade não pode funcionar sem regras.
Society can't function without rules.
Results: 25104, Time: 0.0476

Funcionar in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English