SHOULD WORK in Portuguese translation

[ʃʊd w3ːk]
[ʃʊd w3ːk]

Examples of using Should work in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
In principle 4 billion should work, but it needs more rigorous testing.
A princípio 4 bilhões devem funcionar, mas é necessário um teste mais rigoroso.
This should work.
The program should work now correctly.
O programa deve funcionar agora corretamente.
I think the three of us should work together.
Penso que os três de nós devem trabalhar em conjunto.
Saturday should work.
No sábado deve dar.
And each one should work in a wiper motor.
E cada um deveria trabalhar em um trapo motor.
You should work more.
Você deve trabalhar mais.
Yes, the Eneloop should work well even if the charger is not the best.
Sim, as Eneloop devem funcionar bem mesmo que o carregador não seja dos melhores.
Now, the water should work as a lens.
Agora, a água deve funcionar como uma lente.
This time the clip should work.
Desta vez o o clipe deve resultar.
The components of formal and informal networks should work together.
Os componentes das redes formal e informal devem trabalhar conjuntamente.
The system should work on two levels.
O sistema deverá funcionar a dois níveis.
Oh, you should work for the government in a think tank.
Oh, você deveria trabalhar para o governo em um pense tanque.
The techniques should work without excessive use of muscular strength.
As técnicas devem funcionar sem o uso excessivo de força muscular.
The intelligence should work, at least, with two hypotheses.
A inteligência deve trabalhar, no mínimo, com duas hipóteses.
But the principle should work.
Mas a princípio, deve funcionar.
If she has shortness of breath, this should work.
Se ela tem falta de ar, isto deve resultar.
these apps should work after reinstallation.
esses aplicativos devem trabalhar após a reinstalação.
Such a management team should work within the guidelines established by the Steering Committee.
Tal equipa de gestão deveria trabalhar dentro das directrizes estabelecidas pelo Comité Director.
Should work just as well on you.
Deverá funcionar bem contigo.
Results: 1001, Time: 0.0663

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese