GET REALLY in Portuguese translation

[get 'riəli]
[get 'riəli]
ficar muito
get very
be very
get really
become very
get much
be too
stay too
get a lot
be so
stay very
ficar mesmo
get really
get real
be right
REALLY GONNA BE
stay right
be real
to stay even
ficar bastante
get pretty
get quite
become quite
getting very
be quite
get really
be rather
to be very
getting rather
começ realmente
começar realmente
chegar muito
get too
get very
come very
arrive very
come too
reach very
arrive much
arrive too
ter muita
have a lot
have much
have very
be very
get a lot
to have far
have too
have great
to get much
ficam muito
get very
be very
get really
become very
get much
be too
stay too
get a lot
be so
stay very
fico muito
get very
be very
get really
become very
get much
be too
stay too
get a lot
be so
stay very
ficarem mesmo
get really
get real
be right
REALLY GONNA BE
stay right
be real
to stay even
fica muito
get very
be very
get really
become very
get much
be too
stay too
get a lot
be so
stay very
ficam mesmo
get really
get real
be right
REALLY GONNA BE
stay right
be real
to stay even
fico realmente

Examples of using Get really in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
When things get really rough, they make do with the only capital they have.
Quando as coisas ficam muito duras, eles respondem com o único bem que têm.
I can get really angry or really scared.
Posso ficar muito zangada ou muito assustada.
she could get really angry, too.
ela também pode ficar mesmo muito zangada.
Things are gonna get really bloody around here.
As coisas vão ficar realmente sangrentas por aqui.
Things get really bad!
As coisas ficam muito feias!
Couple years, it's gonna get really pissed off.
Daqui a uns anos, vai ficar muito chateado.
she's gonna get really, really mad!
ela vai ficar mesmo muito chateada!
I get really anxious when I feel like I'm behind.
Eu fico muito ansiosa quando me sinto a ficar para trás.
odor could get really uncomfortable for many people.
odor podem ficar realmente desconfortáveis para muitas pessoas.
Nobody expects them and they get really annoyed once I play them.
Ninguém espera que eles e eles ficam muito irritados quando eu reproduzi-los.
And if you don't disappear… things could get really ugly.
E se você não desaparecer as coisas podem ficar muito feias.
I have seen people get really sick.
Já vi gente a ficar mesmo doente.
But if things get really bad, you use that card and call me.
Se as coisas ficarem mesmo más, usa esse cartão e telefona-me.
They also get really addicted to it.
Elas também ficam muito viciadas a esses aparelhos.
If you get really stuck, press the Show solution button to see the answer.
Se você ficar realmente preso, pressione o botão Mostrar solução para ver a resposta.
At times like these, I get really scared!
É em alturas destas que eu fico muito assustado!
Cause it could get really weird.
É que pode ficar muito esquisito.
because it's gonna get really.
porque vai ficar mesmo.
He can get really dark.
Ele fica muito sombrio.
You will get really fat with all the food I'm going to give you.
Vais ficar realmente gordo, com toda a comida que te vou dar.
Results: 184, Time: 0.0874

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese