GETTING MUCH in Portuguese translation

['getiŋ mʌtʃ]
['getiŋ mʌtʃ]
ficando muito
get very
be very
get really
become very
get much
be too
stay too
get a lot
be so
stay very
recebendo muito
getting a lot
receive far
receive much
to receive a lot
ter muita
have a lot
have much
have very
be very
get a lot
have far
have too
have great
to get much
taking much
ficar muito
get very
be very
get really
become very
get much
be too
stay too
get a lot
be so
stay very

Examples of using Getting much in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
allocation are getting much maturer and better for each model of gas plant,
a alocação de YUANDA estão ficando muito mais maduras e melhores para cada modelo de usina de gás,
allocation are getting much maturer and better for each model of gas plant,
a alocação de YUANDA estão ficando muito mais maduras e melhores para cada modelo de usina de gás,
He's a learning-disabled 16-year-old… who's… not equipped to… face the trouble in which he finds himself and isn't getting much help.
Ele é um rapaz de 16 anos com dificuldades de aprendizagem que não está preparado para enfrentar estes problemas e não está a ter grande ajuda.
people not only have the chance of getting much healthier, but also feeling it as well.
as pessoas não só têm a chance de ficar muito mais saudável, mas também sentindo isso também.
we're not getting much traction.
não estamos a conseguir muita coisa.
Preparations for the shift are also seriously affecting your Moon whose wobble is getting much more pronounced,
Os preparativos para a mudança estão também afetando seriamente sua Lua, cuja oscilação está ficando muito mais pronunciada,
though most find getting much past 500 mg per week somehow side-effect friendly.
a maioria encontra ficando muito passado 500 mg/ amigável de efeito colateral de alguma forma semana.
our neighbors' lifestyles- and what we have noticed is that some of them are getting much, much richer.
o que temos notado é que alguns deles estão a ficar muito, muito mais ricos.
My desktop PC started to work with Windows installed on it since then, getting much faster, whereas before I used only a 64GB SSD as cache,
Meu PC desktop passou a funcionar com o Windows instalado nele desde então, ficando muito mais rápido, visto que antes eu usava
Well, it can't get much worse, can it?
Bom, não pode ficar muito pior, pois não?
It will get much worse as she gets older.
Vai ficar muito pior quando crescer.
If you post when they are online you will get much more engagement.
Se você postar quando eles estiverem online, você vai ter muito mais engajamento.
Can't get much worse.
Nao pode ficar muito pior.
to play it. You will get much more pleasure.
Você vai ter muito mais prazer.
Look, you can't get much better than that.
Olha, não podes ficar muito melhor do que isso.
Things can get much worse for you.
As coisas podem ficar muito piores para si.
And it will get much, much worse.
E vai ficar muito, muito pior.
Can get much better than this.
Pode ficar muito melhor do que este.
But things could get much, much worse than that.
Mas as coisas poderiam ficar muito, muito piores do que isso.
It can't get much worse.
Não pode ficar muito pior.
Results: 50, Time: 0.0621

Getting much in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese