GOOD TO GO in Portuguese translation

[gʊd tə gəʊ]
[gʊd tə gəʊ]
pronto para ir
ready to go
good to go
set to go
ready to leave
ready to be
ready to roll
ready to come
ready to take
bom para ir
good to go
nice to go
prontos para avançar
ready to move
ready to go
ready to proceed
ready to advance
ready to progress
ready to roll
ready to step up
bem para ir
good to go
well to go
prontos para ir
ready to go
good to go
set to go
ready to leave
ready to be
ready to roll
ready to come
ready to take
pronta para ir
ready to go
good to go
set to go
ready to leave
ready to be
ready to roll
ready to come
ready to take
boa para ir
good to go
nice to go
bons para ir
good to go
nice to go
pronto para avançar
ready to move
ready to go
ready to proceed
ready to advance
ready to progress
ready to roll
ready to step up
prontos para sair
ready to leave
ready to go
ready to get out
ready to come out
ready to quit
ready to walk out
bem para partir

Examples of using Good to go in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
I'm good to go.
We are good to go.
Good to go, Justin.
You should be good to go.
Você deve ser bom para ir.
Now you are good to go.
Agora você está bem para ir.
but we're good to go.
She's good to go!
Ela está pronta para ir!
Are you good to go now, because I'm leaving?
Já estás boa para ir, porque eu vou-me embora?
Are we good to go?
Estamos prontos para ir?
Callen, good to go.
Callen, pronto para ir.
Two quarts O-neg, and you're good to go.
Dois sacos de O negativo e estás bom para ir.
I'm good to go, baby.
Estou pronta para ir, querido.
Good to go?
Prontos para ir?
You're good to go.
Estás boa para ir.
All of those steps are good to go.
Todas essas etapas são bons para ir.
I am absolutely good to go.
Estou absolutamente pronto para ir.
Once you register your free dating profile you are good to go.
Depois de registrar o seu livre namoro Perfil Você é bom para ir.
Good to go?
Pronta para ir?
We're good to go here.
Estamos prontos para ir.
If I can somehow get through, I'm good to go.
Se de alguma maneira conseguir passar, estou pronto para avançar.
Results: 222, Time: 0.0546

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese