HELP GET RID in Portuguese translation

[help get rid]
[help get rid]
ajudar a se livrar
help get rid
helping to eliminate
ajudam a eliminar
help eliminate
to help remove
assist eliminate
aiding of eliminating
assisting of removing
help clear
ajudam a se livrar
help get rid
helping to eliminate

Examples of using Help get rid in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
we have a baby, help get rid of these terrible insects Looks like we see nowhere,
nós temos um bebê, ajudamos a nos livrar desses insetos terríveis. Parece que não vemos em nenhum lugar,
qualitatively and effectively help get rid of this condition in a short period of time,
qualitativa e efetivamente ajuda a se livrar desta condição em um curto período de tempo,
Capsules with a fat solution help get rid of brittle nails,
Cápsulas com uma solução ousada para ajudar a se livrar de unhas quebradiças,
Helps get rid of triglycerides from blood stream and cells.
Ajuda a se livrar de triglicéridos de corrente sanguínea, bem como células.
Helps get rid of triglycerides from bloodstream and cells.
Ajuda a se livrar de triglicéridos a partir corrente sanguínea e células.
How to remove kerosene lice and whether it helps get rid of nits.
Como remover piolhos querosene e se ajuda a se livrar de lêndeas.
Do you need help getting rid of that snake?
Precisas de ajuda para te livrares da cobra?
I need your help getting rid of them.
Preciso da tua ajuda para me livrar dela.
Hey, Brian, thanks for helping get rid of Miss Emily.
Ei, Brian, obrigado por me ajudares a livrar da Miss Emily.
And the feeling that helped get rid of cockroaches around the entrance.
E o sentimento que ajudou a se livrar das baratas ao redor da entrada.
Then you will need help getting rid of the body.
Então vais precisar de ajuda para te veres livre do corpo.
ZONDER helped get rid of bedbugs.
ZONDER ajudou a se livrar dos percevejos.
It takes advice that really helps get rid of nasty bugs.
É preciso conselhos que realmente ajudem a se livrar de erros desagradáveis.
I don't know. I just helped get rid of him.
Não sei, eu só a ajudei a livrar-se dele.
Mint helps get rid of mental fatigue
Hortelã ajuda a se livrar do cansaço mental
It helps get rid of clutter on your desktop
Ela ajuda a se livrar da desordem no ambiente de trabalho
First, recommended methods of psychotherapy and psychological, which helps get rid of stress or significantly reduce their negative impact.
Primeiro, métodos recomendados de psicoterapia e psicológica, o que ajuda a se livrar do estresse ou reduzir significativamente o seu impacto negativo.
reduces swelling, helps get rid of cellulite.
reduz o inchaço, ajuda a se livrar da celulite.
To write"How to bring lice kerosene and whether it helps get rid of nits" left 65 comments.
Para escrever"Como levar querosene de piolhos e se ajuda a se livrar de lêndeas" deixou 65 comentários.
are working off a debt for my help getting rid of that probie's body.
por o ajudar a livrar-se do corpo do agente da Lei Seca.
Results: 45, Time: 0.0609

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese