IMAGED in Portuguese translation

['imidʒd]
['imidʒd]
fotografada
photograph
shoot
taking pictures
taking photos
imaged
imagens
image
picture
screenshot
photo
imageada
imaged
imageados
imaged
imagem
image
picture
screenshot
photo
fotografado
photograph
shoot
taking pictures
taking photos
fotografados
photograph
shoot
taking pictures
taking photos
fotografadas
photograph
shoot
taking pictures
taking photos
imagético
imagery
imagetic
imagistic
illustrated
imaging
pictorial
of images

Examples of using Imaged in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
logged in system and imaged the primary hard drive that it was living on,
registrado no sistema e fotografada do disco rígido principal que ele estava vivendo em,
They also imaged 2 mice with kidney tumor cells in order to demonstrate RC-PAT's depth imaging ability.
Elas igualmente 2 ratos imaged com pilhas do tumor do rim a fim demonstrar a capacidade da imagem lactente da profundidade de RC-PAT.
After engraving, the photopolymer is exposed through the imaged black layer and washed out in the traditional photopolymer process requiring photography and chemicals.
Após a gravação, o fotopolímero é exposto através da camada preta fotografada e lavado no processo de fotopolímero tradicional, exigindo fotografia e produtos químicos.
Subjects were imaged in the supine position
As imagens foram obtidas com pacientes na posição supina
These particles can then be imaged and thus used to diagnose
Estas partículas podem então ser imaged e usadas assim para diagnosticar
The drive was imaged, but windows still would not boot,
A unidade foi fotografada, mas o Windows ainda não arrancar,
In 2005 the European Space Agency's Mars Express spacecraft imaged a substantial quantity of water ice in a crater in the Vastitas Borealis region.
Em 2005 a sonda Mars Express da Agência Espacial Europeia capturou imagens de uma substancial quantidade de gelo de água numa cratera da região de Vastitas Borealis.
A given area of sky is imaged by performing two successive scans,
Uma dada área do céu é imageada realizando-se duas varreduras sucessivas,
The receptors in such cases are usually imaged using fluorescently tagged ligands,
Os receptors são nesses casos geralmente imaged usando ligantes fluorescente etiquetadas,
logged in system and imaged the primary hard drive that it was living on, into….
registrado no sistema e fotografada do disco rígido principal que ele estava vivendo em, em….
It was the first time that one spacecraft imaged the final descent of another spacecraft onto a planetary body.
Foi a primeira vez que uma sonda especial capturou imagens da descida final de outra sonda especial em um planeta.
can be imaged on existing confocal
podem ser imaged na existÃancia confocal
probably a crater, imaged by the Hubble Space Telescope on Ceres,
provavelmente uma cratera, fotografada pelo telescópio espacial Hubble em Ceres,
the person is positioned within an MRI scanner that forms a strong magnetic field around the area to be imaged.
a pessoa fica posicionada dentro de um scanner de MRI que forma um forte campo magnético em torno da área a ser imageada.
This will require a high resolution camera and have autonomy to decide which hot spots in a particular region should be imaged.
Para isso será necessário uma câmera de alta resolução a qual terá autonomia para decidir quais focos de incêndios em uma determinada região devem ser imageados.
By imaging the thyroid glands, we showed that very small targets can be imaged with exquisite quality, provided that the non-overlapping condition mentioned above is satisfied.
Ao adquirir imagens da glândula tireoide, mostramos que é possível obter imagens de alvos muito pequenos com excelente qualidade, desde que a condição de não sobreposição mencionada seja satisfeita.
when the first such feature was imaged.
em Urano até 2006, quando a primeira foi fotografada.
it is correctly imaged in the tomogram.
ela é corretamente imageada no tomograma.
These indices are affected by external components that change the spectral responses of the imaged targets.
Estes índices podem sofrer influências de componentes externos que alteram as respostas espectrais dos alvos imageados.
The dose required depends on the part of the body being imaged and the size of the patient.
A dose exigida depende da parte do corpo que são imaged e do tamanho do paciente.
Results: 185, Time: 0.0804

Top dictionary queries

English - Portuguese