IMPLANTED in Portuguese translation

[im'plɑːntid]
[im'plɑːntid]
implantado
deploy
implement
implant
establish
implante
implant
implantation
deploy
implantáveis
implantable
insertable
deployable
implantados
deploy
implement
implant
establish
implantada
deploy
implement
implant
establish
implantadas
deploy
implement
implant
establish
implantes
implant
implantation
deploy

Examples of using Implanted in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Material Application: Implanted antenna PVC. ABS. PETG etc.
Aplicação Material: Antena implantada PVC. ABS. PETG etc.
Some kind of… communications device implanted under his skin.
Algum tipo de… dispositivo de comunicação… implantado debaixo da pele.
The chips were implanted there.
Os chips foram implantados lá.
The only fake things my mother owned were surgically implanted.
As únicas coisas falsas que ela tinha foram implantadas cirurgicamente.
There's always a trigger word implanted during the process.
Há sempre uma palavra despoletadora implantada durante o processo.
A left ventricular electrode was implanted in the lateral wall.
O eletrodo ventricular esquerdo foi implantado em parede lateral.
Seventy-five thousand people have Parkinson's deep-brain stimulators implanted.
Mil pessoas têm estimuladores cerebrais Parkinsonianos implantados.
I have seen implanted memories before.
Já vi memórias implantadas.
The new data indicates the memory of Reya's murder was implanted.
Os novos dados indicam que a memória do homicídio da Reya foi implantada.
Problem is, the chip's implanted in his hand.
O problema é que o chip está implantado na mão dele.
No implanted dreams or visions.
Sem sonhos ou visões implantados.
It shouldn't happen to someone who was never implanted.
Nao deverá acontecer a alguem que nunca foi implantada.
Specifically, implanted memories.
Especificamente, memórias implantadas.
And you have a bio-drive surgically implanted in your brain.
E tu tens um"bio-drive" cirurgicamente implantado no cérebro.
Containment of implanted materials soft tissues.
Contenção dos materiais implantados tecidos moles.
Dellos concubines have a gland implanted that creates Heppel oil.
As concubinas de Dellos… tem uma glândula implantada que produz óleo de"heppel.
Implanted memories.
Memórias implantadas.
You could have controlled the bleeding and implanted the tissue.
Podia ter controlado a hemorragia e implantado o tecido.
Around 30 parathyroid fragments sized 2 mm each were implanted.
Cerca de 30 fragmentos de paratireoide com 2 mm cada foram implantados.
Everything else is an implanted memory.
Tudo mais são lembranças implantadas.
Results: 2497, Time: 0.0469

Top dictionary queries

English - Portuguese