IMPLANTED in French translation

[im'plɑːntid]
[im'plɑːntid]
implanté
implement
implant
to set up
establish
building
locating
to base
implantables
implanted
intra-corporel
implanted
implantés
implement
implant
to set up
establish
building
locating
to base
implantée
implement
implant
to set up
establish
building
locating
to base
implantées
implement
implant
to set up
establish
building
locating
to base

Examples of using Implanted in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Guidance on the handling of the deceased implanted with nuclear substances.
Conseils concernant la manipulation des personnes décédées ayant un implant de substances nucléaires.
Sparks said They implanted something inside of my body.
Sparks a dit qu'ils m'avaient implantée quelque chose.
deductive reasoning we have implanted in your brain.
cette logique qu'on vous a greffés dans le cerveau.
So you have implanted those chips into other people?
D'autres personnes ont reçu le même implant?
MAGNETIC FIELDS can affect Implanted Medical Devices.
LES CHAMPS MAGNETIQUES peuvent affecter des implants médicaux.
Moving on to a medical chain that knowingly implanted defective artificial hips.
Passons à une chaîne médicale connue pour greffer des implants de la hanche défectueux.
For example, by means of a portable or implanted device.
Notamment, les soins donnés au moyen d'un implant ou d'un dispositif portatif.
Five of the mice were implanted with sensors which continuously measured blood pressure and heart rate,
Cinq des souris étaient équipées de capteurs implantables qui mesurent en continu la pression artérielle
If you have any questions about using your wireless device with an implanted medical device, consult your health care provider.
Pour toute question concernant l'utilisation de votre téléphone sans fil en conjonction avec votre appareil médical intra-corporel, communiquez avec votre médecin.
People who have a pacemaker, defibrillator, or other implanted electronic device use the Suunto t6 transmitter belt at their own risk.
Les personnes qui portent un pacemaker, un défibrillateur ou tout autre appareil électronique intra-corporel utilisent la ceinture émetteur à leurs risques et périls.
Circuit in the discovery of 26 sculptures implanted at the heart of the village
Circuit à la découverte de 26 sculptures implantées au cœur du village
Researchers are also recruiting for a clinical study that will use the EEG electrodes already implanted within the brains of people with epilepsy.
Les chercheurs procèdent également au recrutement de participants pour une étude clinique qui utilisera les électrodes EEG déjà implantées dans le cerveau des gens atteints d'épilepsie.
In animal models, clofarabine administered intraperitoneally showed significant activity against a wide variety of human tumor xenografts implanted subcutaneously into immuno-compromised mice.
Dans des modèles animaux, la clofarabine administrée par voie intrapéritonéale a démontré une activité significative contre une vaste gamme de xénogreffes de tumeurs humaines implantées par voie sous-cutanée à des souris immunodéprimées.
This bio-artificial pancreas, named MAILPAN can be implanted for the treatment of type 1 diabetic patients in Europe.
Ce pancréas bioartificiel dénommé MAILPAN est implantable pour le traitement des patients diabétiques de type 1 en Europe.
If you are fitted with a pacemaker or implanted insulin pump and are concerned please
Si vous êtes porteur d'un stimulateur cardiaque ou d'une pompe à insuline implantable et êtes inquiet quant aux risques d'interférence,
Kolff implanted the Jarvik 7 artificial heart into Barney Clark,
Dr Kolff implanta le Jarvik 7 dans le corps de Barney Clark,
he must have implanted a post-hypnotic suggestion with a word
on a dû lui implanter une suggestion post-hypnotique avec un mot
a Spanish neurologist, implanted an electrode in the brain of a bull,
le neurologue espagnol Delgado implante une électrode dans le cerveau d'un taureau,
And the week before I implanted the embryo, you slept with how many, three?
La semaine avant que j'implante l'embryon vous avez couché avec combien, trois?
Each one of these bugs is genetically engineered to be controlled by a single individual, the individual who implanted it.
Chacune de ces puces est génétiquement programmée pour être controlée par un seul individu, celui qui l'implante.
Results: 700, Time: 0.0724

Top dictionary queries

English - French