INTRAMUSCULAR INJECTION in Portuguese translation

injeção intramuscular
intramuscular injection
intra-muscular injection
injection into a muscle
injecção intramuscular
intramuscular injection
injection into a muscle
intramuscular use
via intramuscular
intramuscular use
intramuscular route
intramuscular injection
intramuscular way
administração intramuscular
intramuscular administration
intramuscular injection
intramuscular use
injecções intramusculares
intramuscular injection
injection into a muscle
intramuscular use
administrar uma injecção por via intramuscular

Examples of using Intramuscular injection in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The vaccine should be administered by intramuscular injection.
A vacina deve ser administrada através de uma injecção intramuscular.
Ml is for Intramuscular injection.
Reconstituted Xeomin is intended for intramuscular injection.
Xeomin reconstituído está indicado para injecção intramuscular.
Purpose: solution for intramuscular injection.
Objetivo: solução para injeção intramuscular.
The vaccine is given by intramuscular injection.
A vacina é administrada por injecção intramuscular.
Nandrolone 200 is a yellowish oily solution for intramuscular injection.
O Nandrolone 200 é uma solução oleosa amarelada para a injeção intramuscular.
Cattle: subcutaneous injection Pigs: intramuscular injection.
Bovinos: injecção subcutânea Suínos: injecção intramuscular.
Diclofenac Sodium Injection is intramuscular injection.
Injeção de diclofenac de sódio é injeção intramuscular.
Diclofenac Sodium Injection is intramuscular injection.
Injeção de Diclofenac Sodium é a injeção intramuscular.
For intramuscular injection only.
Apenas para injecção intramuscular.
It is only available as an intramuscular injection.
Ele só está disponível como uma injeção intramuscular.
In cats, it is given by intramuscular injection.
Em gatos, é administrado por injecção intramuscular.
Boldenone 300 is a darkyellowish oily solution for intramuscular injection.
Boldenone 300 é uma solução oleosa darkyellowish para a injeção intramuscular.
Intramuscular injection.
Via intramuscular.
Intramuscular injection Subcutaneous injection Intravenous administration Intra-arterial administration Intra-pleural injection Local injection..
Via intramuscular Via subcutânea Via intravenosa Via intra- arterial Via intrapleural Injecção local.
A single intramuscular injection in the neck.
Uma injeção única, por via intramuscular, na região do pescoço.
Intramuscular injection Intravenous administration Intra-pleural injection..
Via intramuscular Via intravenosa Via intrapleural.
If you have had an intramuscular injection in the last two days;
E foi administrada uma injeção intramuscular nos últimos dois dias.
Intramuscular injection Subcutaneous injection Intravenous administration Intra-arterial administration Intra-pleural injection..
Via intramuscular Via subcutânea Via intravenosa.
Intravenous or intramuscular injection of BYETTA is not recommended.
A administraçãovia intravenosa ou intramuscular de BYETTA não é recomendada.
Results: 405, Time: 0.0491

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese