IS CHANGED in Portuguese translation

[iz tʃeindʒd]
[iz tʃeindʒd]
é alterado
é mudada
be to change
é trocada
for mudado
go change
change
é modificado
muda
change
move
mute
switch
dumb
seedling
molt
shift
moult
mudança
change
shift
move
switch
modifica-se
change
modify themselves
é transformado

Examples of using Is changed in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
But the truth is every object is changed by its owner.
Mas a verdade é que cada objecto é modificado pelo seu dono.
Rooms are cleaned daily and bed linen is changed every two days.
Os quartos são limpos diariamente ea roupa de cama é mudada a cada dois dias.
Xml, is refreshed whenever the information in iTunes is changed.
Xml iTunes Music, é atualizada sempre que a informação no iTunes for alterada.
If the prescribed itinerary is changed and the provisions of Article 355(2) apply;
Mudança de itinerário vinculativo, quando se aplicar o n.o 2 do artigo 355.
The pointer is changed to a vertical resizable one.
O ponteiro é alterado para um redimensionável vertical.
Everything and everyone we touch… is changed in some way.
Tudo e todos em que tocamos… muda de alguma forma.
The world is changed.
O mundo está mudado.
our whole life is changed.
toda a nossa vida é mudada.
the state is changed to"Tag open state.
o estado é modificado para"Estado de tag aberta.
Or barbiturates or if the dose of any of your current medicines is changed.
Se a dose de qualquer um dos seus medicamentos for alterada.
The bandage is changed by each 2-3 hours.
A atadura modifica-se por cada um 2-3 horas.
The world is changed by our maps of the world.
O mundo é alterado pelos nossos mapas do mundo.
But Francis is changed.
Mas Francis está mudado.
The higher atteuation disappears when the patient position is changed.
A atenuação aumentada desaparece com a mudança de posição do paciente.
bed linen is changed every 2 days.
a roupa de cama é mudada a cada 2 dias.
internal planning is changed.
o planejamento interno é modificado.
But now, on entering the Garden, all is changed.
Mas agora, ao entrar no jardim, tudo muda.
Muscle tone is changed to prepare for action,
A alteração do tônus muscular deve-se à preparação para ação,
fruit of interpretation, is changed.
fruto da interpretação, modifica-se.
When editing a sample its name is changed to Custom.
Ao editar uma amostra, seu nome é alterado para Personalizado.
Results: 1107, Time: 0.0602

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese