HAS CHANGED in Portuguese translation

[hæz tʃeindʒd]
[hæz tʃeindʒd]
mudou
change
move
switch
shift
alterou-se
change
alter
se modificou
change
modify
alter
mudanças
change
shift
move
switch
evoluiu
evolve
progress
develop
move
evolution
change
alterações
amendment
change
alteration
modification
disorder
abnormality
abnormal
variation
impairment
altered
transformou
transform
turn
make
change
become
process
convert
trocou
exchange
switch
trade
swap
replace
redeem
barter
has changed

Examples of using Has changed in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Time has changed and so has the modes of expression.
Tempo foi alterado e por isso tem os modos de expressão.
The situation has changed.
A situação alterou-se.
The taxonomy of this family has changed rapidly.
A taxonomia dessa família sofreu profundas mudanças.
The nature of mobility has changed a lot in the EU over the last years.
A natureza da mobilidade sofreu muitas alterações na UE nos últimos anos.
bowling has changed.
o boliche se modificou.
Nothing has changed, Chris.
Nada trocou, Chris.
He has changed himself into something awful, only by hiding his face.
Ele se transformou em algo horrível, apenas escondendo o rosto". S Discurso.
Unfortunately, our role has changed somewhat.
Infelizmente, o nosso papel alterou-se um pouco.
Since& smb4k; 0.10.0 the shortcut for this action has changed.
Desde o& smb4k; 0. 10. 0, o atalho para esta acção foi alterado.
The word"yes" has changed my life.
A palavra"sim" mudou a minha vida.
Over the last two decades our business has changed.
Nas últimas duas décadas o nosso modelo de negócios sofreu diversas mudanças.
Today this distribution of Ticuna villages has changed substantially.
Hoje, essa distribuição das aldeias ticuna se modificou substancialmente.
Tom has changed his name.
O Tom trocou de nome.
Our son has changed Berk for the better.
O nosso filho transformou Berk para melhor.
The picture today has changed dramatically.
Hoje, o quadro alterou-se profundamente.
Your fate has changed.
O vosso destino foi alterado.
And he's not the same Baxter, he has changed.
E ele não é o mesmo Baxter, ele mudou.
Legacy featured the track"The Game Has Changed.
Legacy apresentava a faixa"The Game Has Changed.
Nothing has changed, Jean-Luc, except for you.
Nada trocou, Jean-Luc, exceto você.
Our trajectory has changed.
A nossa trajectória alterou-se.
Results: 5827, Time: 0.0487

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese