está no lado esquerdo
é no lado esquerdo
está no lado abandonado
fica do lado esquerdo
and the bull is on the left side of her waist, so I was looking at them separately.
perna direita da Jane, e o touro está no lado esquerdo da cintura, via-as separadamente.By the entrance from Cluj Napoca the hotel is on the left side, at 5 minutes.
Pela entrada de Cluj Napoca o hotel está no lado esquerdo, a 5 minutos.The first entry is on the left side of the equipment, together with the input power supply.
A primeira entrada está na lateral esquerda do equipamento, junto com a entrada da fonte de alimentação.the ammo belt on Natascha is on the left side, but in global view the ammo belt is on the right side?.
a faixa de balas na Natascha está do lado esquerdo, mas na visão em terceira pessoa, está do lado direito?Once this is on the left side from you on the other side of the river,
Uma vez que está no seu lado esquerdo, do outro lado do rio,the mute button is on the left side of the connector that is plugged into the expansion port of the controller.
o botão sem áudio fica no lado esquerdo do conector que está encaixado na porta de expansão do controle.The guesthouse is on the left side, at 1,5 km from the intersection
A pousada está do lado esquerdo, a 1,5 km a partir da interseçãowhether the mole under my eye is on the left side, or on the right side..
o sinal abaixo do meu olho é do lado esquerdo, ou do direito.Control of the game consists of a joystick to move a character that is on the left side of the screen, and buttons for shooting in the right side of the screen.
Controle do jogo consiste em um joystick para mover um personagem que está no lado esquerdo da tela e botões para gravar no lado direito da tela.When a"direct" row(the new arch from air loops fastens to the arch which is on the left side from it) comes to an end,
Quando uma linha"direta"(o novo arco de laços aéreos fixa ao arco que está no lado abandonado dele) termina,right channels on the SubZero speaker that is on the left side of the stage.
direito na SubZero coluna que está no lado esquerdo do palco.the steering wheel is on the left side of the vehicle and driving is on the right side of streets
o volante dos veículos fica do lado esquerdo e dirige-se por ruas e estradas pelas vias do lado direito,The led to flash the cameras of all the phones of series W8 is on the left side, similar to the Samsung Galaxy S3 though with the size slightly larger than the S4.
O led de flash nas câmeras de todos os telefones da série W8 é na lateral esquerda, semelhante ao Samsung Galaxy S3 embora com o tamanho ligeiramente superior ao S4.Antonio Maceo Park is on the left side just before NW 51st Avenue.
Antonio Maceo Park fica no lado esquerdo, pouco antes NW 51 Avenue.The EBNF defines production rules where sequences of symbols are respectively assigned to a nonterminal: digit excluding zero"1"|"2"|"3"|"4"|"5"|"6"|"7"|"8"|"9"; digit"0"| digit excluding zero; This production rule defines the nonterminal digit which is on the left side of the assignment.
O EBNF define regras de produção, onde sequências de símbolos são, respectivamente, atribuídos a um não-terminal: digit excluding zero"1"|"2"|"3"|"4"|"5"|"6"|"7"|"8"|"9"; digit"0"| digit excluding zero; Esta regra de produção define o dígito não terminal que está no lado esquerdo da atribuição.Entry wound's on the left side.
O ferimento de entrada está no lado esquerdo.That's on the left side of the vehicle.
Fica no lado esquerdo do veículo.Cell phone clip and wallet are on the left side of the belt.
O telemóvel e a carteira estão no lado esquerdo do cinto.Lighting has to be on the left side.;
A iluminação tem de estar no lado abandonado.;Both major tributaries are on the left side.
Ambos os tributários principais estão no lado esquerdo.
Results: 45,
Time: 0.0606