LEFT in Portuguese translation

[left]
[left]
deixou
leave
let
make
fail
allow
no longer
stop
drop
keep
quit
esquerda
on the left
left
saiu
leave
get out
go out
come out
exit
walk out
quit
him out
emerge
dating
partiu
leave
break
go
onwards
depart
start
based
abandonou
abandon
leave
give up
forsake
drop
ditch
relinquish
desert
dump
quitting
resta
remain
's left
there is
have left
have
foi-se embora
do esquerdo
restantes
rest
other
remnant
leftover
remain
left

Examples of using Left in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
She left a man at the altar.
Ela abandonou um homem no altar.
Now only Don Pietro's left.
Agora só resta o Don Pietro.
Tom left his coat downstairs.
Tom deixou o casaco dele lá embaixo.
He left ten minutes ago with his father.
Ele saiu há 10 minutos com o pai dele.
Left handed 2019 Hummingbird- ready for professional performance.
Left handed 2019 Hummingbird- pronto para o desempenho profissional.
Next turn on the left.
Na próxima viras à esquerda.
Left minutes before the explosion,
Foi-se embora minutos antes da explosão
Remember, stay left, or right.
Lembrem-se, fiquem do lado esquerdo ou direito.
He left Paris last night.
Ele abandonou Paris ontem à noite.
Tom left his hat in my room.
Tom deixou o chapéu dele em meu quarto.
She left with Rachel Wagler,
Ela partiu com Rachel Wagler.
All that's left is my master password.
O que resta é a minha… Password mestre.
Tom left the bar with Mary.
Tom saiu do bar com Mary.
Left Tube Bender production service.
Left Tube Bender serviço de produção.
A tiny, tiny bit left.
Um pouco para a esquerda.
He left because you were pregnant.
Ele foi-se embora porque você estava grávida.
Still have that left hook huh?
Ainda tens esse gancho do lado esquerdo, huh?
Daisy who left you all, your father.
Pela Daisy que vos abandonou a todos. O teu pai.
We have 50,000 people left, and that's it.
Temos 50,000 pessoas restantes, e é tudo.
Left prints everywhere.
Deixou impressões por todo o lado.
Results: 110824, Time: 0.1148

Top dictionary queries

English - Portuguese