IS ORIENTED in Portuguese translation

[iz 'ɔːriəntid]
[iz 'ɔːriəntid]
é orientado
é voltada
é destinado
for orientada
estiver virada
é orientada
seja orientado
é voltado
esteja orientado

Examples of using Is oriented in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
This search, constituted y a descriptive study is oriented by the dialectic-criticism methodology.
Tal pesquisa, que se constitui em um estudo descritivo, é orientada pelo método dialético-crítico.
The main map is oriented with….
O mapa principal está orientado com o….
In fact, through the family all human life is oriented to the future.
De fato, através da família, toda a existência humana é orientada para o futuro.
The map is oriented with north to the left and tilted up at….
O mapa está orientado com o norte para a esquerda e inclinado….
The apartment is oriented to the south and west.
O apartamento está orientado para o sul e o oeste.
The main map is oriented with north to the lower right.
O mapa principal está orientado com o norte na parte inferior à direita.
The map is oriented with north to the right.
O mapa está orientado com o norte voltado para a direita.
The map is oriented with north to the right.
O mapa está orientado com o norte para a direita.
All of this is oriented towards the reader's action of understanding.
Tudo isso se orienta em direção à ação compreensiva leitora.
Patient is oriented in time and space.
Paciente orientada no tempo e no espaço.
We possess a clear vision which is oriented to our clients.
Temos uma clara visão orientada para os nossos clientes.
The creation is oriented to the"Sabbath.
A criação dirige-se para o“Sábado”.
The exhibition of the African works is oriented around the various regions of this continent.
A exposição das obras da África focam as diferentes regiões do continente.
the β-stereocenter is oriented anti- to the incoming nucleophile,
o β-estereocentro é orientado anti- ao nucleófilo em introdução,
This study is oriented to answer the following question:
Está orientada para responder seguinte pergunta:
The GLS sustainability report is oriented on the international standards of the Global Reporting Initiative GRI.
O relatório de sustentabilidade da GLS é orientado sob as normas internacionais da Global Reporting Initiative GRI.
All dominant industry is oriented around agriculture, with factories producing distillery products(Sundnes Brenneri),
A indústria local é voltada para a agricultura, com fábricas que produzem ração para animais,
The proposal of this work is oriented to the definition of a new vehicle concept,
A proposição do presente trabalho está orientada à definição de um novo conceito veicular,
Seminar 1 is oriented to the state of the practitioner and the development of the perception.
O seminário1 é orientado para o estado do praticante e desenvolvimento da percepção.
The main facade is oriented to the south and have front gardens that are the Plaza de la Inmaculada.
A monumental fachada principal está orientada a sul e tem à sua frente jardins que constituem a Praça da Imaculada.
Results: 373, Time: 0.0425

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese