ISSUES FACED in Portuguese translation

['iʃuːz feist]
['iʃuːz feist]
questões enfrentadas
assuntos enfrentados

Examples of using Issues faced in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
the fourth wave of feminism discusses the issues faced by women and how women acknowledged the inequality between genders.
a quarta onda do feminismo discute os problemas enfrentados por mulheres e como as mulheres reconhecem a desigualdade entre os sexos.
What escaped to this almost concise judgement in relation to the African universes has been the object of construction of a critique that considers issues faced under different aspects:
O que escapou a esse julgamento, praticamente sumário em relação aos universos africanos, tem sido objeto da construção de uma crítica que pauta questões enfrentadas sob vários aspectos: para Lander,
The issues faced by many countries in the donation process,
Se nos reportarmos aos problemas vivenciados por muitos países, em especial ao Brasil,
ethical uses of technology in criminal justice, the issues faced by women in criminal justice,
usos éticos da tecnologia na justiça criminal, os problemas enfrentados pelas mulheres na justiça criminal,
These are some of the issues faced by modern society,
Estes são alguns dos desafios enfrentados pela sociedade moderna,
the potential of food security in drylands; issues faced in the Caatinga Biome in Brazil;
o potencial da segurança alimentar nas zonas áridas, os problemas enfrentados no Bioma Caatinga no Brasil,
also to researchers about the different currents and positions on the issues faced for at least a decade by the academic community:
sobre as diferentes correntes e posições relativas às questões enfrentadas na última década, pelo menos,
Issues facing marine ecosystems.
Problemas enfrentados ecossistemas marinhos.
We also provide services specific to the issues facing automotive companies.
Também prestamos serviços específicos para as questões enfrentadas pelas empresas do setor automotivo.
Would you like time to consider the issues facing religion and education in contemporary Ireland?
Gostaria tempo para analisar os problemas enfrentados religião e educação na Irlanda contemporânea?
turn the discussion to the issues facing the community.
conduza a discussão para os problemas enfrentados pela comunidade.
To my mind the key to the issues facing us is productivity.
A meu ver, a chave das questões que enfrentamos está na produtividade.
Overarching issues facing social protection
As grandes questões que se colocam às políticas de protecção social
Fatherhood and parenting as health issues facing the rearrangements of gender.
A paternidade e a parentalidade como questões de saúde frente aos rearranjos de gênero.
Could improve primarily on issues facing the environment and public transportation,” he added.
Poderia melhorar principalmente nas questões voltadas ao meio ambiente e ao transporte coletivo”, completou.
Ownership of electronic resources is another issue facing the hybrid libraries.
A propriedade dos recursos eletrônicos é um outro problema enfrentado pelas bibliotecas híbridas.
It also requires inner strength to face this issue face or discussion.
Também requer força interior para enfrentar este problema rosto ou discussão.
While peasants and issues facing them are mentioned in some of Aflaq's work, there was scarcely any depth given to them or the issues facing them.
Enquanto os camponeses e os problemas enfrentados por eles são mencionados em alguns dos trabalhos de Aflaq, houve quase nenhuma profundidade dada a eles ou aos problemas enfrentados por eles.
The issues facing the early World Cup tournaments were the difficulties of intercontinental travel, and war.
Os problemas enfrentados pelos primeiros torneios da Copa do Mundo foram as dificuldades de viagens intercontinentais e conflitos armados.
It also provides us with the opportunity of developing professional skills that are in line with both the issues facing and the needs of, international companies.
Também nos proporciona a oportunidade de desenvolver habilidades profissionais que estejam de acordo com as questões enfrentadas e as necessidades de empresas internacionais.
Results: 44, Time: 0.0363

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese