IT DOESN'T MAKE ANY SENSE in Portuguese translation

[it 'dʌznt meik 'eni sens]
[it 'dʌznt meik 'eni sens]
não faz sentido
not make sense

Examples of using It doesn't make any sense in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
It doesn't make any sense.
It doesn't make any sense.
It doesn't make any sense.
Não está a fazer sentido.
It doesn't make any sense at all.
Jeff No. It doesn't make any sense.
Não faz nenhum sentido.
It doesn't make any sense to free Lala now.
Lt não faz qualquer sentido Lala livre para agora.
It doesn't make any sense, she came to us.
Isso não faz sentido, ela veio até nós.
It doesn't make any sense to me.
Não faz qualquer sentido.
Yeah, it doesn't make any sense.
It doesn't make any sense at all.
Não faz nenhum sentido.
It's just-- it doesn't make any sense.
Isto não faz sentido nenhum.
It doesn't make any sense.
Não faz sentido nenhum.
It doesn't make any sense as a kidnapping strategy.
Não faz qualquer sentido como estratégia de sequestro.
It doesn't make any sense!
Não faz o menor sentido.
It doesn't make any sense.
Isto não faz nenhum sentido.
Walter, I know it doesn't make any sense, but it's the law.
Walter, sei que não faz nenhum sentido, mas é a lei.
It doesn't make any sense to me.
A mim não faz nenhum sentido.
I mean, it doesn't make any sense.
Isso não faz sentido.
You know, it doesn't make any sense.
Só que isso, não faz sentido.
It doesn't make any sense, but she's looking at you, dude.
Não faz qualquer sentido, mas ela está a olhar para ti, meu.
Results: 228, Time: 0.0547

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese