IT EVOLVES in Portuguese translation

[it i'vɒlvz]
[it i'vɒlvz]
evolui
evolve
progress
develop
move
evolution
change
evoluem
evolve
progress
develop
move
evolution
change
a evolução
the evolution

Examples of using It evolves in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In high school notarial there are already laws that we can adjust to create the monitoring body and see how it evolves in two or three years", he suggested.
No colégio notarial já há legislação que podemos ajustar para criar o órgão de monitoramento e ver como evolui em dois ou três anos”, sugeriu.
The Commission shall keep the Council regularly informed of the situation and of how it evolves.
A Comissão mantém o Conselho regularmente informado da situação e da maneira como esta evolui.
If it evolves, the disease culminates in permanent incapacity to maintain the normality of the internal environment of the patient.
Caso evolua, a doença culmina em incapacidade permanente de manter a normalidade do meio interno do paciente.
It evolves over a two- to three-year period with dysphagia,
A evolução com disfagia, aspiração pulmonar
Although it presents favorable results, it evolves with heterotopic ossification
Apesar de apresentar resultados favoráveis, evoluiu com ossificação heterotópica
As it evolves, there will be more and more aluminum content in a vehicle.
A medida que este campo evolua haverá cada vez mais conteúdo de alumínio em um veículo.
although in more advanced stages, it evolves over modest rates.
em fases mais avançadas, evoluam mediante taxas modestas.
I believe that the Altener II programme, as it evolves in the future, will play a particularly important role.
Creio que, à medida que se for desenvolvendo no futuro, o programa ALTENER II desempenhará, de facto, um papel particularmente importante.
It evolves along History: it is born once
Ela evolui ao longo da história, renasce
It evolves in a manner called amastigote to another known as promastigote,
Ele evolui de um modo chamado Amastigoto para outro conhecido
And it evolves as if Modernity concept hadn't being condemned as much as Modernism.
E discorre como se o conceito de Modernidade não tivesse sido condenado tanto quanto o Modernismo.
It evolves specifying your goals in life,
Ela evolui, especificando seus objetivos na vida,
And it evolves as if Modernity concept hadnâ€TMt being condemned as much as Modernism.
E discorre como se o conceito de Modernidade não tivesse sido condenado tanto quanto o Modernismo.
where the disease begins to develop and how it evolves in the early stages.
onde a doença começa a se desenvolver e como ela evolui nos estágios iniciais.
analyzing how it evolves over time.
ou seja, como eles evoluem ao longo do tempo.
One of the recently drug usage prevention strategy is the social networking mobilization, as it evolves different segments of the community
Uma das estratégias recentes para a prevenção do uso de drogas é a mobilização das redes sociais, por envolver diferentes segmentos da comunidade
You have to solve this problem at once before it evolves into something worse.
Você tem que solucionar este problema de uma vez antes que ele envolva algo pior.
As a crisis unfolds, media monitoring helps your team keep tabs on the situation as it evolves and track reactions of key influencers-such as journalists.
À medida que uma crise se desenvolve, o monitoramento da mídia ajuda sua equipe a controlar a situação à medida que ela evolui e faz a diferença.
the stellar wind serve to slow its rotation by a significant amount as it evolves on the main sequence.
estrela da sequência principal, à medida que ela evolui na sequência principal.
An additional challenge is to keep individual ports working within the Ports Collection framework as it evolves.
Um desafio adicional é manter os ports individuais funcionando dentro do framework da coleção de ports à medida que ela evolui.
Results: 94, Time: 0.0419

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese