IVANHOE in Portuguese translation

lvanhoe
ivanhoe
ivanhoé

Examples of using Ivanhoe in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Ivanhoe and Rowena marry
Isaura e Álvaro se casam
Its county seat is Ivanhoe.
O condado foi fundado em 1873.
Its county seat is Ivanhoe.
A sede do condado é a cidade de Iwaniska.
If Ivanhoe has returned from the Holy Land,
Se o lvanhoe regressou da Terra Santa,
I shall meet this Wilfred of Ivanhoe in mortal combat
Encontrar-me-ei com Wilfred de lvanhoe num combate mortal
Wilfred of Ivanhoe.
Wilfred de lvanhoe.
She does, in fact, love the smallest finger on the hand of Ivanhoe more than my whole person.
Ela ama mais o dedo mindinho da mão do lvanhoe do que toda a minha pessoa.
Wilfred of Ivanhoe.
Wilfred de lvanhoe.
Director Jon M. Chu entered negotiations with Color Force and Ivanhoe Pictures in May 2016 to direct the film adaptation.
O diretor Jon M. Chu entrou em negociações com a Color Force e a Ivanhoe Pictures em Maio de 2016 para dirigir a adaptação cinematográfica.
including"Rosalind","Amy Robsart" and"Rebecca"(in"Ivanhoe"),"Beatrice","Viola" and"Isabella" in"Measure for Measure.
incluindo a"Rosalind","Amy Robsart" e"Rebecca"(em"Ivanhoé"),"Beatrice","Viola" e"Isabella" em"Measure for Measure.
Song of Ice and Fire," which was inspired by the Wars of the Roses and"Ivanhoe.
Crônicas de Gelo e Fogo"(ostensivamente inspirada na Guerra das Rosas e em Ivanhoé), que terá sete volumes.
says Secretary of Land Policy, Ivanhoe Mendes.
afirma o secretário de Política Fundiária, Ivanhoé Mendes.
THIS TIME, it'sthe THRILLING MEDIEVAL ROMANCE, IVANHOE.
Desta vez, é o emocionante romance medieval Ivanhoe.
Would you slay Ivanhoe?
Queres que matem Ivanhoe?
Ivanhoe, God spare you.
Ivanhoe, Deus o salve.
You still love Ivanhoe?
Você ainda ama Ivanhoe?
It's like out of Ivanhoe.
Parece saída do Ivanhoe.
I thought the role model was Ivanhoe.
Pensei que o modelo era Ivanhoe.
Who even knows about Ivanhoe anymore?
Quem é que ainda conhece Ivanhoe?
I heard the jester call you"Ivanhoe.
Eu ouvi o bobo chamar-lhe"Ivanhoe.
Results: 137, Time: 0.1664

Top dictionary queries

English - Portuguese