LOADED in Portuguese translation

['ləʊdid]
['ləʊdid]
carregado
load
carry
upload
charge
click
press
bear
push
download
carga
load
charge
cargo
burden
payload
freight
shipment
workload
filler
carregamento
shipment
load
upload
cargo
charge
the loading
top-up
carregados
load
carry
upload
charge
click
press
bear
push
download
carregada
load
carry
upload
charge
click
press
bear
push
download
carregadas
load
carry
upload
charge
click
press
bear
push
download

Examples of using Loaded in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Beans are loaded with protein.
Os grãos estão carregados com proteína.
Don't worry. It's not loaded.
Não te preocupes, não está carregado.
Training videos showcase the Discovery Series Selectorized and Plate Loaded lines.
Os vídeos de treinamento mostram as linhas Série Discovery Selectorized e Plate Loaded.
Loaded lines automatically adapt to the image size.
Linhas carregadas se adaptam automaticamente ao tamanho da imagem.
I, I didn't know it was loaded.
Eu não sabia que estava carregada.
Vegetables are loaded with protein.
Os vegetais estão carregados com proteína.
file is not loaded.
o ficheiro não foi carregado.
He also made an appearance in the film Loaded.
Ele também fez uma aparição no filme Loaded.
Drugs can be loaded by either passive or active methods.
As drogas podem ser carregadas por métodos passivos ou activos.
She didn't know it was loaded.
Ela não sabia que estava carregada.
My parents are yuppie hippies, loaded with cash and compassion.
Meus pais são hippies yuppies, carregados de dinheiro e compaixão.
No profile data file loaded.
Não está nenhum ficheiro de dados de perfil carregado.
Macros are only loaded for this structure.
As macros são carregadas somente para esta estrutura.
The human mouth is loaded with bacteria.
A boca humana está carregada de bactérias.
Weapons systems are being loaded and inspected.
Os sistemas de armas estão a ser carregados e inspecionados.
No profile data file loaded.
Não está nenhum ficheiro de dados carregado.
With these definitions loaded, writing the file'Schema.
Com essas definições carregadas, escrever o arquivo'Schema.
I'm sorry. It's not loaded.
Desculpa, não está carregada.
At dusk, they return loaded with fish.
Ao anoitecer, eles voltam carregados de peixe.
FIXED: crash if cached image could not be loaded.
CORRIGIDO: falhar se a imagem em cache não pôde ser carregado.
Results: 6447, Time: 0.042

Top dictionary queries

English - Portuguese