MAJOR DEVELOPMENTS in Portuguese translation

['meidʒər di'veləpmənts]
['meidʒər di'veləpmənts]
principais desenvolvimentos
main development
key development
major development
grandes desenvolvimentos
great development
major development
large development
big development
developed greatly
huge development
tremendous development
desenvolvimentos importantes
important development
significant development
major development
importantes evoluções
important development
important evolution
major developments
important changes
major evolution
principais evoluções
main developments
major change
maiores desenvolvimentos
further development
greater development
further developing
higher development
major development
biggest development
increased development
larger development
better development
acontecimentos importantes
important event
major event
momentous event
important development
principais progressos
grandes evoluções
great evolution
great progress
major evolution
great developments
much evolution
significant evolution
major development
great advances
greatly evolved
substantial evolution
importante evolução
important development
important evolution
major developments
important changes
major evolution

Examples of using Major developments in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Thanos using his newfound power to eliminate half of all life in the universe was just one of the major developments in this story.
A utilização deste poder para eliminar metade da vida no universo foi apenas um dos grandes desenvolvimentos desta história.
Biotechnology Aché participates in one of the pharmaceutical industry's major developments by investing in the latest Brazilian producer of biotechnological drugs.
O Aché participa de um dos principais progressos da indústria farmacêutica ao investir na mais nova indústria brasileira de medicamentos biotecnológicos.
The struggle for the international organising of the proletariat for the class struggle must take into account the major developments and changes in recent years and decades.
A luta pela organização internacional do proletariado para a luta de classes deve levar em conta os principais desenvolvimentos e mudanças nos últimos anos e décadas.
MADI-Bridge and two new models of Stagebox, major developments of Solid State Logic at NAB.
MADI-ponte e dois novos modelos de microfones, grandes desenvolvimentos da Solid State Logic na NAB.
Aché participates in one of the pharmaceutical industry's major developments by investing in the latest Brazilian producer of biotechnological drugs.
O Aché participa de um dos principais progressos da indústria farmacêutica ao investir na mais nova indústria brasileira de medicamentos biotecnológicos.
probably will experience major developments in 2017.
provavelmente vamos experienciar grandes desenvolvimentos em 2017.
we cannot ignore the major developments in its wider region.
não se podem ignorar os principais desenvolvimentos na sua região envolvente.
This grouping also includes some small countries that have experienced major developments within the EU and have preserved their special features.
Este grupo inclui também alguns pequenos países que experimentaram uma importante evolução no seio da União Europeia e que preservaram as suas características específicas.
were responsible for major developments in wine culture.
foram responsáveis por grandes desenvolvimentos na vitivinicultura.
Now it is again faced with major developments with enlargement, deep changes in the international trade environment
Presentemente, vê-se de novo confrontado com importantes desenvolvimentos decorrentes do alargamento, alterações profundas na envolvente comercial internacional
Overview of Developments in the Crop Biotechnology Industry The major developments in crop biotechnology in the private sector in 2001 are summarized.
Avaliação do desenvolvimento na indústria de biotecnologia agrícola O maior desenvolvimento em biotecnologia agrícola no setor privado é resumido.
we as a Parliament will in future be called on to give some thought to major developments in media policy.
sejamos cada vez mais chamados a reflectir sobre o importante desenvolvimento da política dos meios de comunicação social.
In the mid-1950s Reform introduces major developments in the construction of the drum incubator.
Em meados da década de 1950, a Reform introduz o maior desenvolvimento na construção da incubadora de tambor.
partitioning this expensive resource led to major developments in virtual memory systems.
particionar este recurso caro levou a um grande desenvolvimento nos sistemas de memória virtual.
which has two major developments.
que tem dois desenvolvimentos principais.
Major developments in the move to obtain reparations occurred when the Holocaust cases were filed in the US.
Maiores avanços no movimento para a obtenção de reparações ocorreram quando se iniciaram nos Estados Unidos as ações judiciais relacionadas ao Holocausto.
But certainly the criterion of collegiality outlined by him may have major developments in ecumenism, especially with regard to relations with the Eastern Churches.
Mas certamente o critério da colegialidade por ele desenvolvido pode haver importantes progressos no ecumenismo, principalmente no que se refere às relações com as Igrejas Orientais.
One of the major developments in the world of sport, the health
Mais informação Um dos maiores avanços no mundo do esporte,
In particular, two major developments have been the recent human individual freedom
Em particular, dois dos maiores desenvolvimentos humanos recentes são o da liberdade individual
The history of PCR technology, like all major developments in science, is marred by controversies,
A histÃ3ria da tecnologia do PCR, como todas as revelaçÃμes principais na ciÃancia, é estragada por controvérsias,
Results: 130, Time: 0.0618

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese