MAKE IT POSSIBLE in Portuguese translation

[meik it 'pɒsəbl]
[meik it 'pɒsəbl]
tornar possível
make it possible
become possible
renders possible
possibilitar
enable
allow
make it possible
permit
provide
tornam possível
make it possible
become possible
renders possible
possibilitam
enable
allow
make it possible
permit
provide
fazem possível
make possible
viabilizar
enable
facilitate
make
make feasible
possible
allowing
providing
to viabilize
viabilizing
torna possível
make it possible
become possible
renders possible
possibilitem
enable
allow
make it possible
permit
provide
tornem possível
make it possible
become possible
renders possible
possibilita
enable
allow
make it possible
permit
provide
fazer possível
make possible
viabilizem
enable
facilitate
make
make feasible
possible
allowing
providing
to viabilize
viabilizing

Examples of using Make it possible in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Then make it possible.
Colorful thread and a needle make it possible.
Fio colorido e uma agulha tornam possível.
This would make it possible to locate any Inhuman who is out of control.
Isto vai tornar possível localizar qualquer Inumano… que estiver fora de controle.
No outward commandment can make it possible.
Nenhuma ordem exterior o torna possível.
Only the spirit of dedication can make it possible to embrace everything.
Só o espírito de dedicação pode tornar possível abraçar tudo.
You make it possible for me to go to school!
Vocês tornaram possível que eu frequentasse a escola!
We also make it possible to have a career if you are a parent.
Nós também tornamos possível ter uma carreira se você é um pai.
How did His victory in the flesh make it possible for us to obey?
Como Sua vitória na carne tornou possível a nossa obediência?
The changes, if they occurred, make it possible to improve the literacy process?
As mudanças, se ocorreram, possibilitaram a melhoria do processo de alfabeti-zação?
Thank you to those who make it possible.
Obrigado aos que o tornaram possível.
Only I can make it possible!
Só eu posso tornar isso possível!
But we can make it possible for most.
Mas podemos torná-la possível para a maioria.
Ality technology helped make it possible to avoid 2D to 3D conversion.
Ality Technica ajudou a tornar possível para evitar a conversão de 2D para 3D.
This will also make it possible for owners to configure additional hotkeys.
Isso também irá torná-lo possível para os proprietários para configurar teclas de atalho adicionais.
The innovations that make it possible.
Inovações que tornam tudo possível.
Make it possible for better interaction.
Torná-lo possível para uma melhor interação.
Make it possible for better communication.
Torná-lo possível para uma melhor comunicação.
I hope we can make it possible.
Espero que possamos tornar isso possível.”.
Five young winemakers from the Palatinate Rhodt make it possible with their"Rhodter diversity.
Cinco jovens enólogos do Palatinate Rhodt tornam isso possível com a sua"diversidade Rhodter.
The various modules make it possible to connect almost all popula….
Os vários módulos que a compõem permitem ligar quase todo….
Results: 949, Time: 0.0562

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese