MISERLY in Portuguese translation

['maizəli]
['maizəli]
avarento
miser
avaricious
greedy
stingy
cheap
covetous
tightwad
mesquinho
petty
stingy
mean
miserly
niggardly
small-minded
crummy
narrow-minded
niggling
penny-pincher
miserável
miserable
wretched
lousy
pitiful
poor
godforsaken
crummy
measly
miserly
lowlife
avaro
mean
miser
niggardly
stingy
avaricious
avareza
avarice
greed
covetousness
miserliness
stinginess
miserly
avariciousness
greed of his own soul
tight-fistedness
miserabilistas
avarentos
miser
avaricious
greedy
stingy
cheap
covetous
tightwad
avarenta
miser
avaricious
greedy
stingy
cheap
covetous
tightwad
miseráveis
miserable
wretched
lousy
pitiful
poor
godforsaken
crummy
measly
miserly
lowlife
mesquinhas
petty
stingy
mean
miserly
niggardly
small-minded
crummy
narrow-minded
niggling
penny-pincher

Examples of using Miserly in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
So you have to be miserly towards yourself, but you must have compassion.
Então, você tem de ser avarento em relação a você mesmo, mas você deve ter compaixão.
The Prophet sallallaahu'alaihi wa sallam forbade doing his sake and miserly and seek refuge in Allah Almighty from the brutality and scanty nature.
O Profeta sallallaahu'saw proibiu fazer zhalim e mesquinho e ele refúgio a Deus Todo-Poderoso de brutalidade e natureza avarento.
This miserly and distrustful attitude applies not only to private house owners
Esta miserável e desconfiada atitude não se aplica apenas aos proprietários de casas
Father, forgive me for the times I have been miserly with the abundance you have shared with me.
Pai perdoe-me pelas vezes que tenho sido mesquinho com a abundância que o Senhor me deu.
However, he is very miserly, and he, his wife, daughter
No entanto, o Sr. Grandet é muito avarento, e ele, sua mulher, sua filha
extend out to others our miserly attitude.
estendemos nossa atitude miserável aos outros.
unscrupulous force of gravity, can be referred to as living on'e life as possession in an aggressive and miserly manner.
pode ser assim chamada: viver a própria vida como posse, de modo agressivo e avaro.
stingy and miserly.
avarento e mesquinho.
Miserly means I have got some means to spend,
Avareza significa que eu tenho alguns fundos para gastar,
stingy and miserly.
avarento e mesquinho.
man is ever miserly.
o homem foi sempre avaro.
condemned the nature of hunks, miserly and stingy.
condenou a natureza de pães, Avareza e mesquinho.
Moreover, not tackling a joint strategy is unintelligent and miserly, and its only result will be that the consequences of this lack of response become worse day by day.
Além disso, não procurar uma estratégia conjunta é pouco inteligente e mesquinho, e as consequências dessa inacção serão piores de dia para dia.
Who are miserly and bid others to be so,
Quanto a aqueles que são avarentos e recomendam aos demais a avareza,
but if she becomes miserly, if she becomes small-minded then she's not a woman.
mas se ela se torna avarenta, se ela se torna mesquinha, então ela não é uma mulher.
Scrooge attempts to set right his miserly ways with generosity and repentance for his bah-humbugging.
Queda de Ação Scrooge tenta corrigir seus caminhos avarentos com generosidade e arrependimento por sua bah-humbugging.
Knowing Tom's miserly ways and his encounter with this figure,
Conhecendo os modos miseráveis de Tom e seu encontro com essa figura,
She must have these qualities, if she is a miserly, calculating type of a woman,
Se ela é uma avarenta, um tipo de mulher que fica calculando,
It is such a powerful example of life that it helps us to be generous and not miserly.
É um modelo de vida tão forte que nos ajuda a ser generosos e não avarentos.
They become miserly, they can't enjoy life,
Elas se tornam mesquinhas, elas não conseguem desfrutar a vida,
Results: 93, Time: 0.0448

Top dictionary queries

English - Portuguese