NEXT ATTACK in Portuguese translation

[nekst ə'tæk]
[nekst ə'tæk]
próximo ataque
next attack
next strike
next assault
next raid
upcoming attack
next onslaught
ataque seguinte
next attack

Examples of using Next attack in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Retires to his chateau in the woods to plan his next attack?
Retira-se para o seu castelo na floresta para planear o próximo ataque?
Maybe it will help us figure out Where this next attack is gonna be.
Talvez nos ajude a perceber onde será o próximo ataque.
Control where and when the next attack happens.
Controlar o lugar e a hora do próximo ataque.
Rommel is building up supplies in Tobruk for his next attack.
O Rommel está a abastecer-se em Tobruk para o próximo ataque.
Maybe operational info on Chen's next attack.
Talvez informação operacional do próximo ataque.
This is the place Julian was targeting his next attack.
É neste local que o Julian planeia o próximo ataque.
is dead the next attack, as is Thanos.
está morto no próximo ataque, assim como Thanos.
returnable form is characterized by imaginary recovery after which the next attack of rage is observed.
forma restituível caracteriza-se pela recuperação imaginária depois da qual o seguinte ataque da raiva se observa.
We were so busy looking for the target's next attack on the network, we didn't even consider a simpler way to commit murder.
Estávamos tão ocupados a procurar o próximo ataque do alvo a rede, nem sequer consideramos uma maneira simples de cometer um assassinato.
Support Blue-Zero, unless the Mandarin's next attack on the U.S. involves cheaply-made sportswear, I think you messed up again.
Equipa Blue-Zero, a menos que o próximo ataque do Mandarim aos EUA envolva roupa desportiva barata, acho que voltaram a fazer asneira.
If they don't,if instead they use this time to plan their next attack, we must act now, Heda!
E se não o fizerem? E se utilizarem este tempo para planear o próximo ataque? Temos de agir agora, Heda!
if he's not released within 14 minutes, then next attack will be worse.
não for libertado nos próximos 14 minutos, o próximo ataque será pior.
Malta in an effort to confuse German commanders as to where the Allied forces might next attack.
Córsega, Cairo, Jerusalém e Malta em um esforço para confundir os alemães sobre o local do próximo ataque.
every time when you have the next attack of dislike for yourself, get it
cada vez quando tem o seguinte ataque da aversão por você, adquira-o
To survive his next attack on you, chill when you learn that Gore has used your tax to concoct to propaganda study about global warming targeted for mid-October release to boost his campaign.
Para sobreviver ao seu próximo ataque contra você, fique tranquilo quando souber que Gore usou seu imposto para inventar um estudo de propaganda sobre o aquecimento global destinado a meados de outubro para impulsionar sua campanha.
where the next attack was coming from, homeland security.
de onde viria o próximo atentado e a segurança do solo pátrio.
We should have just kept quiet and waited for the next attack, or cut our own throats.
os devias ter envolvido mas ficado calada à espera do ataque seguinte, ou cortado as gargantas.
It would be a tragic wasted opportunity if the reinforced UNIFIL merely became a bystander while Hizbollah prepares for its next attacks in the months and years ahead.
Seria uma oportunidade tragicamente perdida se a UNIFIL reforçada se tornasse um mero espectador dos preparativos do Hezbollah para os seus próximos ataques nos meses e anos seguintes.
the Arabs next attacked Carthage and Sicily in 669.
os Árabes atacaram em seguida Cartago e a Sicília em 669.
to feel complicit in the next attacks, to say nothing and to feel shame in the place of the aggressor,
se sentir cúmplice nos próximos ataques, não dizer nada e sentir vergonha no lugar do agressor,
Results: 135, Time: 0.0426

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese