ONLY DIFFERENCE in Portuguese translation

['əʊnli 'difrəns]
['əʊnli 'difrəns]
ãonica diferença
only difference
diferença apenas
difference only
unica diferença
only difference
única divergência

Examples of using Only difference in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Only difference is, now we're grownups.
A única diferença é que agora somos adultas.
Only difference is I wasn't shacking up with Pi.
A única diferença é que eu não morava com o Pi.
Only difference is you're paying me.
A única diferença é que você a mim me está a pagar.
Only difference is she doesn't charge me.
A única diferença é que ela não me cobra.
Only difference is, mine makes money.
A única diferença é que ganho dinheiro com o meu.
Only difference, they did it proper big scale.
A única diferença, é que eles fizeram isso em grande escala.
Only difference between us is how we define score.?
A única diferença entre nós é o que definimos como"jogada?
Only difference is he succeeded this time.
A única diferença é que desta vez conseguiu.
Only difference is mine's for third place.
A única diferença é que a minha é para o terceiro lugar.
Only difference.
Só uma diferença.
Only difference is $69
A única diferença é os 69 dólares
Only difference is no one's givin' us anything.
A única diferença é que ninguém nos dá nada.
No, the only difference is I wasn't in the driver's seat.
Não, a única diferença é que eu não estava lá dentro.
Only difference is.
A única diferença é que.
The only difference would be, you would be wearing more polyester.
A única diferenca era usares mais poliéster.
The only difference is that we don't show it.
A única diferení§a é que ní£o demonstramos isso.
S the zodiac signs only difference between us.
S o signos do zodíaco única diferença entre nós.
Only difference is you have a boss.
A única diferença é que tens um chefe.
Only difference is… now I see it.
A única diferença é… Agora, eu vejo-o.
The only difference is that one kind of terrorism is waged by the state,
A Ãonica diferença é que este tipo de terrorismo é promovido pelo Estado,
Results: 1275, Time: 0.0489

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese