PARTIAL VIEW in Portuguese translation

['pɑːʃl vjuː]
['pɑːʃl vjuː]
vista parcial
partial view
visão parcial
partial view
partial vision
one-sided view
biased view
partially sighted
partial picture
imagem parcial
partial image
partial picture
partial view

Examples of using Partial view in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
the main street, or a partial view of the sea.
da rua principal, ou vista parcial do mar.
these tools only return a partial view of the course/ context, which makes the management process difficult.
recursos de learning analytics, porém, estas ferramentas retornam somente uma visão parcial por curso/contexto, o que dificulta o processo de gestão.
BALCONY- with spectacular views over the city of Funchal and partial view of the ocean.
VARANDAS- com vistas espectaculares sobre a cidade do Funchal e vista parcial para o mar.
we still can't read the whole map because we have only a partial view.
continuo a não conseguir ler todo o mapa, porque só temos uma visão parcial dele.
but shows a partial view of the problems founds.
mas apresenta uma visão parcial dos problemas encontrados.
that reduces their partial view, biased and unilateral.
que reduzem a sua visão parcial, unilateral e tendenciosa.
However, the frequent attacks to Emmanuel in the Spiritist Movement- in a kind of"anti-Emmanuel fad"- show a partial view of the respective appraisers.
Entretanto, os ataques a que Emmanuel tem sido submetido com certa frequência no ME, em uma espécie de"modismo anti-Emmanuel", denota uma visão parcial dos respectivos avaliadores.
not ideologies or a partial view of events.
não sobre ideologias ou visões parciais dos factos.
Except that instead each absolutizes its partial view but not both, so that the agreement so far proved impossible.
Só que, em vez de cada absolutizes seu ponto de vista parcial, mas não ambos, para que o acordo até agora foi impossà vel.
Guests can enjoy a partial view of Victoria Harbour,
Os hóspedes podem desfrutar da vista parcial para o Porto de Victoria,
Call up all the bridges in the city and see if our partial view fits.
Liga a todas as pontes da cidade e vê se a vista parcial corresponde.
can provide only a partial view of the extent to which European innovation systems are sufficiently competitive.
apenas pode dar uma visão parcial da medida em que os sistemas de inovação europeus são suficientemente com petitivos.
can provide only a partial view of the extent to which European innovation systems are sufficiently competitive.
só pode dar uma imagem parcial do grau em que os sistemas de inovação europeus são suficientemente competitivos.
Most individuals acting in work environments permeated by many potential dangers for accidents have a partial view of the risks and safety measures necessary for their work process.
A maioria dos indivíduos que atua em ambientes de trabalho permeados por diversos perigos potenciais para acidentes tem uma visão parcial dos riscos e das medidas de segurança necessárias ao seu processo de trabalho.
hypogalactia is nothing but mere rhetoric, partial view or textual strategy,
a hipogalactia não passa de retórica, visão parcial ou estratégia textual,
Featuring a balcony with partial view of the Arabian sea,
Esta suite moderna tem ar condicionado, uma varanda com vistas parciais para o Mar Árabe,
Camel resting in a desert near Meroe Pyramids in Sudan Partial view of two massive rock temples,
Camelo que descansa em um deserto perto das pirâmides de Meroe em Sudão A vista parcial de dois templos maciços da rocha,
In this sense, it was possible to suggest that the LEK studied reflected not the foraging of species in the landscape as a whole but rather the partial view of the local residents of the feeding habits of the animals in specific landscape units PRADO et al., 2013.
Nesse sentido, foi possível aventar que o CEL estudado não refletia o forrageio das espécies na paisagem como um todo, mas sim uma visão parcial dos moradores locais sobre os hábitos alimentares dos animais em unidades paisagísticas específicas PRADO et al., 2013.
A number of apartments also offer partial views of the sea and the mountains.
Alguns apartamentos também oferecem vista parcial para o mar e para as montanhas.
Park block, partial views, bright and cheery,
Parque de estacionamento, vistas parciais, luminoso, tectos altos
Results: 116, Time: 0.0361

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese