SAME CHILD in Portuguese translation

[seim tʃaild]
[seim tʃaild]
mesmo filho
same son
same child

Examples of using Same child in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
citing in support of that view the possibility for those entitled to them to receive, for the same child, the family allowances paid under the Staff Regulations
na sua própria legislação, alegando a possibilidade dos beneficiários receberem, para o mesmo filho, prestações familiares atribuídas por força do Estatuto dos Funcionários
Good night, just the same, child.
Boa noite assim mesmo, garota.
But then these same children deny each other their full attention.
Mas depois estas mesmas crianças negam umas às outras a sua atenção total.
But then these same children deny each other their full attention.
Mas, em contrapartida, esses mesmos jovens negam sua atenção total uns aos outros.
It will be the same children and civilians these stinking hypocrites are claiming to defend.
Serão as mesmas crianças e civis que esses hipócritas sórdidos alegam defender.
Once the little girl swam with the same children in the sea.
Uma vez que a pequena menina nadou com as mesmas crianças no mar.
Each pair independently made a diagnostic inference of all the assessments concerning the same children.
Cada dupla fez a inferência diagnóstica de todas as avaliações de uma mesma criança, de forma independente.
diseases noticed in the same children was 3.
doenças observado em uma mesma criança foram 3.
When the same children produced phrases composed of the fricative[z], lisping was identified
Já quando estas mesmas crianças produziram frase constituída da fricativa[z],
You have to deal with the suffering of the same children all the time, knowing that neither the doctors
Tem que lidar com o sofrimento das mesmas crianças o tempo todo, saber
We see that the same children who face hospitalizations,
Vemos que as mesmas crianças que hoje enfrentam internações,
But when these same children become grown-up men
Contudo, quando esses mesmos filhos tornam-se homens
A pilot study was conducted with 20 preschool children to practice the Bayley III application. The same children underwent home visits to practice for the HOME application.
Foi feito estudo piloto com 20 crianças de uma pré-escola para treinamento da aplicação do BAYLEY III. As mesmas crianças foram submetidas a visitas domiciliares para fazer o treinamento do HOME.
However, the results should be validated in the future with the same children at the young permanent dentition stage.
No entanto, precisa ser validada futuramente com as mesmas crianças com dentadura permanente jovem.
But actually, in soul teenagers- the same children and still dream of the fairy tale.
Mas de fato, em adolescentes de alma são as mesmas crianças e ainda sonho do conto de fadas.
then the same children will become devils
em mais ninguém, então os mesmos filhos se tornarão demônios
it is important to remember that they are exactly the same children as their peers without physiological disturbances.
é importante lembrar que elas são exatamente as mesmas crianças que seus colegas sem distúrbios fisiológicos.
daily living with the same children and adults.
convivência diária com as mesmas crianças e adultos.
American football when these same children grow up.
futebol americano quando essas mesmas crianças crescem.
ask to repair the fault giving birth again, the same children.
pedem para reparar a falha dando à luz, novamente, os mesmos filhos.
Results: 57, Time: 0.036

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese