SIGNED A CONTRACT in Portuguese translation

[saind ə 'kɒntrækt]
[saind ə 'kɒntrækt]
assinou um contrato
sign a contract
sign an agreement
to sign a deal
being signed
firmou contrato
assinou um contracto
celebrou um contrato
to conclude a contract
to enter into a contract
assinado um contrato
sign a contract
sign an agreement
to sign a deal
being signed
assinaram um contrato
sign a contract
sign an agreement
to sign a deal
being signed
assina um contrato
sign a contract
sign an agreement
to sign a deal
being signed

Examples of using Signed a contract in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
On January 5, 2007, Neidhart signed a contract with WWE.
Em 5 de janeiro de 2007, Neidhart assinou um contrato com a WWE.
Unless those workers never signed a contract.
Unless legal esses trabalhadores nunca assinou um contrato.
In the same year, she signed a contract with Elite.
No mesmo ano, ele assinou um contrato com a empresa.
You signed a contract. You don't have any rights.
Não, vocês assinaram um contracto, não têm direitos.
You Signed A Contract With The Devil, Sam.
Tu assinaste um contrato com o Diabo, Sam.
You and I signed a contract, David.
Eu e você assinámos um contrato, David.
Signed a contract for pictures.
Assinei um contrato para fazer um filme.
It's not like we signed a contract to look after her.
Não é como nós assinarmos um contrato para cuidar dela.
I even signed a contract.
Eu até assinei um contracto.
I signed a contract with one firm.
Eu assinei um contrato com uma empresa.
In December of 2015 signed a contract with Palmeiras, for four seasons.
Em dezembro de 2015 assinou contrato com o Palmeiras, por quatro temporadas.
M-1, in 2009, signed a contract to co-promote with Explosion Entertainment.
M-1, em 2009, assinou contrato de co-promoção com a Explosion Entertainment.
No! I signed a contract.
Eu tenho um contrato assinado.
The player signed a contract until June 2020.
O atleta assinou contrato de empréstimo até junho de 2014.
Raft signed a contract with Paramount in February 1932.
Francis assinou contrato com a Paramount em 1929.
They later signed a contract with Nuclear Blast.
Eles firmaram um contrato com a Nuclear Blast.
Ms. Dodd signed a contract with the network, not with the FCC.
Para a Sra. Dodd contratou cadeia, não a Comissão Federal de Comunicações.
In February 2014, he signed a contract with Shakhter Karagandy, another Kazakh club.
Em agosto de 2014 ele assinou contrato com Augsburg, outro clube alemão.
In 1943, Parker signed a contract with MGM.
Em 1936 assinou contrato com a MGM.
He signed a contract until the end of Campeonato Paulista Série A3.
Ele assinou contrato até o final do Campeonato Paulista.
Results: 540, Time: 0.3556

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese