SUMMIT WILL in Portuguese translation

['sʌmit wil]
['sʌmit wil]
cimeira irá
cúpula irão
cimeira vai
cimeira terá

Examples of using Summit will in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
even adding a touch of smoke to any dish, the Summit will exceed your expectations.
mesmo o toque do sabor fumado a qualquer prato, a Summit vai exceder as suas expectativas.
The Summit will examine progress towards the attainment of the UN poverty eradication initiative known as Millennium Development Goals(MDGs):
A cimeira irá analisar os progressos alcançados pela iniciativa da ONU para a erradicação da pobreza, conhecida como«Objectivos de Desenvolvimento do Milénio»,
This summit will strengthen measures to safeguard the"internal security" of capitalism by steering and crushing the grassroots
Esta Cimeira irá reforçar as medidas que visam garantir a"segurança interna" do grande capital através da manipulação
The agreements reached in the summit will produce a final timetable for the making of a new realm- one that is free,
Os acordos alcançados nesta cúpula irão produzir um calendário final para a realização de um novo reino- um que seja livre,
This Summit will provide the occasion to take stock of the progress in the cooperation on sectorial policies such as competitiveness
Essa cimeira irá constituir a ocasião para fazer um balanço dos progressos na cooperação em matéria de políticas setoriais,
That summit will allow the countries of the region to be reassured of Europe's solidarity with them
Essa cimeira irá permitir que esses países recebam novas garantias da solidariedade da Europa,
The Summit will provide a further opportunity to underline the benefits for Russia of improving her image in these areas and our willingness to
A Cimeira irá oferecer uma nova oportunidade de sublinhar os benefícios que a Rússia poderá colher se melhorar a sua imagem nessas áreas
I propose that we should have further discussions of everything the Commission is proposing- which the Summit will, I hope, take on board- in an inter-parliamentary context.
pelo que proponho que prossigamos as discussões sobre todas as propostas da Comissão- que, espero, a cimeira irá ter em conta- num contexto interparlamentar.
finance as well as impact investing, the Summit will provide executives with the latest developments and networking opportunities on global environmental financial markets.
assim como no impacto de seu investimento, a Cúpula irá oferecer a executivos as oportunidades mais recentes de desenvolvimento e networking no mercado financeiro ambiental.
The summit will also provide an occasion to exchange views on regional issues in Latin America as well as on international security
A cimeira será também uma oportunidade para trocar pontos de vista sobre questões regionais da América Latina, bem como sobre questões relativas à paz
As the presidency has said, this Summit will mark the culmination of an intense schedule of high-level meetings between the European Union
Tal como disse a Presidência, esta cimeira irá assinalar o culminar de um intenso calendário de reuniões de alto nível entre a União Europeia
Later, a shrine erected on the summit will gather the old beliefs of those who lived in the fort to give them,
Posteriormente, um santuário levantado sobre a cimeira vai recolher as velhas crenças de quem tinham vivido no castro para dotá-las,
A Europe-US summit will be organised in Prague.
Vai realizar-se em Praga uma Cimeira Europa-EUA.
Fourthly, the Spring Summit will work with the Lisbon resolution.
Em quarto lugar, a Cimeira da Primavera irá trabalhar com a resolução de Lisboa.
The Vienna Summit will review the claims of other applicant states.
A Cimeira de Viena irá examinar as pretensões de outros Estados candidatos.
Technological Summit will remain in Portugal until 2020.
A cimeira tecnológica vai manter-se em Portugal até 2020.
I feel that the summit will remove obstacles regarding Russia's accession to the WTO.
Sinto que a cimeira irá remover obstáculos à adesão da Rússia à OMC.
The Summit will take place in Prague this Thursday.
A cimeira irá realizar-se em Praga, na próxima quinta-feira.
But the Summit will commence as scheduled.
Mas a cimeira terá início conforme planeado.
The summit will also discuss trade matters.
A cimeira irá debater igualmente algumas questões relativas às trocas comerciais.
Results: 4416, Time: 0.0461

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese