SUPPORT IS PROVIDED in Portuguese translation

[sə'pɔːt iz prə'vaidid]
[sə'pɔːt iz prə'vaidid]
suporte é fornecido
apoio é prestado
apoio é concedido
apoio é fornecido
suporte seja fornecido
suporte é dado

Examples of using Support is provided in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
If support is provided it will be in addition to your normal support coverage for the Service
Caso o suporte seja fornecido, ele o será feito de forma adicional à cobertura de suporte normal do Serviço
connection tests are made to the partner's platform and support is provided during the testing phase. Partners without a solution.
os testes de conexão são feitos em sua plataforma e o suporte é fornecido ao parceiro durante a fase de teste.
will not function as a dom0 until such support is provided upstream.
não irá funcionar como um dom0 até que tal suporte seja fornecido uma upstream.
will not function as a dom0 until such support is provided in the upstream kernel.
um convidado domU, mas não funciona como um dom0 até que tal suporte seja fornecido no kernel upstream.
Community support is provided for the design, development
É concedido apoio comunitário à concepção,
Support is provided for projects organised
São concedidos apoios a projectos montados
Where support is provided to a project in one of the Community's sensitive sectors,
Sempre que seja concedido apoio a um projecto no âmbito de um dos sectores comunitários sensíveis,
I should like to point out in this connection that support is provided for the participation of experts,
A este respeito, gostaria de indicar que é prestado apoio à participação de peritos,
Additional support is provided for former objective 1, 2 and 5 b areas.
É prestado apoio adicional às áreas cobertas pelos antigos objectivos n£s 1, 2 e 5 b.
Help and support is provided by the community, and there are lots of ways for you to get involved if you want to help improve the Inkscape project.
Ajuda e suporte é fornecida pela comunidade, e existem diversos meios para participar se pretender ajudar a melhorar este projecto.
Help and support is provided by the community, and there are lots of ways for you to get involved if you want to help improve the Inkscape project.
A ajuda e suporte são fornecidos pela comunidade, e existem muitas maneiras para você se envolver, caso queira nos ajudar na implementação de melhorias no projeto Inkscape.
Future work should further ensure that support is provided at times of high temporary pressure.
O trabalho futuro deve assegurar melhor a prestação de apoio nas ocasiões de elevada pressão temporária.
Support is provided to improve administrative structures in key sectors e.g. law enforcement agencies
O apoio fornecido destina-se a melhorar as estruturas administrativas em sectores importantes por exemplo,
valuable support is provided to help Ukraine in her transition and reform process.
de programas bilaterais, está a ser concedido um apoio valioso para ajudar a Ucrânia no seu processo de transição e reforma.
Whichever way the support is provided, it will need to be based on a recognition that substantial assistance will be needed for individual businesses over a long period of time.
Seja qual for o apoio prestado, ele terá de ser baseado num reconhecimento da necessidade de auxílio substancial às empresas, durante um longo período de tempo.
For other locations, the support is provided by distributors Nespresso approved according to the same service policy.
Para demais localidades, o suporte será oferecido por distribuidores homologados Nespresso de acordo com a política de serviços dos mesmos.
This support is provided to compensate farmers for the handicaps related to natural conditions.
Este apoio é proporcionado para compensar os agricultores pelas dificuldades relacionadas com as condições naturais.
If support is provided it will be in addition to your normal support coverage for the Service
Se for disponibilizado suporte, será adicionalmente à cobertura de suporte normal do Utilizador para o Serviço
However, support is provided for you to specify rules to display localized images on the foreign language versions of your website.
Entretanto, a sustentação é fornecida para você a especifique réguas para indicar imagens localizadas nas versões da língua extrangeira de seu Web site.
If support is provided only to the largest firms
Se apenas for prestado apoio às grandes empresas
Results: 95, Time: 0.0443

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese