THE COMPOSITION in Portuguese translation

[ðə ˌkɒmpə'ziʃn]
[ðə ˌkɒmpə'ziʃn]
a composição
composition
as composições
composition
o composição
composition

Examples of using The composition in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
He mentioned the composition of the asteroids.
Ele mencionou sobre a composição dos asteróides.
Planting and maintenance are carried out taking into account the composition of the soil.
A plantação e a manutenção são realizadas levando em consideração a composição do solo.
Article 9 concerns the composition and role of the Management Board.
O artigo 9.º relativo à composição e ao papel do conselho de administração foi alterado.
In Switzerland, this is due to the composition of rocks Jura region, Malcanton, in….
Na Suíça, isso se deve devido a composição das rochas Jura, Malcanto….
The composition is graphic.
É uma composição gráfica.
How to teach a child the composition of the number.
Como ensinar uma criança a composição do número.
The composition 4, ematol, and tretatol.
Composição 4, ematol, e tretatol.
I just finished with Forensics analysing the composition of the explosives.
Acabei de analisar com a Perícia a composição dos explosivos.
The composition later became a popular jazz standard.
Tal composição posteriormente se tornou um popular jazz standard.
The composition was dedicated to Prince Louis Ferdinand of Prussia.
A obra foi dedicada ao príncipe Luís Fernando da Prússia.
The composition of the Expert Group on European contract law.
Composição do grupo de peritos sobre o direito europeu dos contratos.
A to conserve the composition, structure, function
Conservação da composição, estrutura, função
The composition of the European institutions must be changed in good time.
É preciso que as mudanças da constituição das instituições europeias tenham lugar a tempo e horas.
The essential points of the composition of Chinese paintings are.
Os pontos essenciais da composição das pinturas chinesas são.
Changesin the composition of the Court during 1990.
IV- Alterações no composição do Tribunal de Justiça em 1990.
Enters into the composition of secretions hormones, milk.
Entra na constituição das secreções hormonas, leite.
Should not be in the composition of such shampoo sulfates.
Não deve estar na composição de tais sulfatos shampoo.
Blocks which helped the composition.
Motivos que ajudaram na composição do quadro.
The composition layout remains in the shared content library.
A apresentação de composição permanece na biblioteca de conteúdo partilhado.
That help the composition of the document.
Que ajudam na composição do documento.
Results: 7643, Time: 0.0322

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese