THE COURAGE AND DETERMINATION in Portuguese translation

[ðə 'kʌridʒ ænd diˌt3ːmi'neiʃn]
[ðə 'kʌridʒ ænd diˌt3ːmi'neiʃn]
a coragem e a determinação

Examples of using The courage and determination in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
May Israelis and Palestinians have the courage and determination to write a new page of history,
Israelitas e palestinenses tenham a coragem e a determinação de escrever uma página nova da história,
this House wishes to extend its solidarity to the Egyptian people and to praise the courage and determination of the young protesters,
o Parlamento pretende manifestar a sua solidariedade para com os cidadãos egípcios e louvar a coragem e a determinação dos jovens manifestantes,
is due to the courage and determination of one man, Nelson Mandela,
deve-se à coragem e à tenacidade de um homem, Nelson Mandela,
The Council expressed its admiration for the courage and determination shown by UNPROFOR,
O Conselho exprimiu a sua admiração quanto à coragem e determinação demonstra das pela UNPROFOR,
But it is the next step in the new Parliament which will determine whether we have the courage and determination to turn those aims into reality by ensuring the major chronic diseases of this century do not bedevil the next.
Mas será o passo seguinte, a ser dado já no novo Parlamento, que irá determinar se temos a coragem e determinação necessárias para transformar esses objectivos em realidade, assegurando que as principais doenças crónicas deste século não continuem a atormentar-nos no próximo século.
but expressive by the courage and determination in performing delicate tasks
mas expressivo pela coragem e determinação em executar tarefas delicadas
Our winning culture is based on the courage and determination of our professionals as shown every single day by our"can-do" attitude
Nossa cultura vencedora é baseada na coragem e determinação de nossos profissionais, mostrada diariamente com a nossa atitude"sim, podemos",
they could have the courage and determination in order to face the hard proofs of their future,
para que tivessem coragem e determinação a fim de enfrentarem as duras provas do porvir,
The courage and determination shown by ordinary people in Turkey has proved yet again that there is a power in society that is far stronger than any state,
A valentia e determinação mostradas pelo povo turco demonstraram mais uma vez que há um poder na sociedade que é muito mais forte
Yorkey The challenge for Hannah is that she would have had to have the strength to describe what happened to her, and the courage and determination to label it rape… to get his attention.
O problema para a Hannah é que ela teria de ter a força para descrever o que lhe aconteceu e a coragem e determinação para dizer que foi violação, para chamar a atenção dele.
for the work of human rights defenders in Sudan gives us the courage and determination to continue to speak for the victims,
pelo trabalho dos defensores dos direitos humanos no Sudão dá-nos coragem e determinação para continuarmos a falar pelas vítimas
Nebraska… an arch that commemorates… the courage and determination of the pioneers… who crossed the state on their way west.
Nebraska… O arco que comemora o valor e a determinação dos pioneiros que cruzaram o estado no seu caminho para Oeste.
trust in the higher purposes, and for the courage and determination in carrying out tasks designated by Master Jesus.
também pela coragem e determinação no cumprimento das tarefas designadas pelo Mestre Jesus.
break the faith that would give them the courage and determination to win or at least to try.
expostas a experiências como estas, as quais destroem a auto-confiança e o vigor que lhes daria a coragem e determinação para vencer.
to see the courage and determination of those who exercised their democratic rights
testemunhar a coragem e a determinação dos que exerceram os seus direitos democráticos
a time of such great difficulty for the European Union, the fact of having the courage and determination to carry forward initiatives such as the one submitted by the Commissioners can only be looked on with great favour.
grandes dificuldades para a União Europeia, não pode deixar de se considerar muito positivo o facto de se ter a coragem e a determinação necessárias para levar por diante iniciativas como a apresentada pelos Senhores Comissários.
Expresses its utmost sympathy for the courage and determination with which the Japanese people are confronting the catastrophes of 11 March
Expressa a sua maior simpatia pela coragem e determinação com que o povo japonês está a enfrentar as catástrofes de 11 de Março
We here salute the courage and determination of those in Greece, in Portugal and in several other countries.
Na Grécia, em Portugal e em outros tantos países, daqui os saudamos pela coragem e determinação.
An example that is made even more significant by the courage and determination with which he faced his illness.
Exemplo que se enriquece com a coragem e determinação ao enfrentar sua doença.
The Council pays tribute to the courage and determination of the Tunisian people
O Conselho saúda a coragem e a determinação do povo tunisino
Results: 477, Time: 0.0449

The courage and determination in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese