and introduces the development model and supporting the needs of fasteners.
e apresenta o modelo de desenvolvimento e apoiando as necessidades dos elementos de fixação.
It is possible to say that the development model in the Northern coast region is in conflict with the perspective of protecting the natural resources- the area is covered by the Serra do Mar landscape and it has several protected area categories.
No litoral norte paulista, é possível afirmar que há um modelo de desenvolvimento na região que conflita com a perspectiva de manutenção e proteção dos recursos naturais- região coberta pela paisagem da Serra do Mar, com uma série de categorias de áreas protegidas.
The crisis of the development model that focuses on economic development,
Much of the population who did not have the opportunity to integrate the development model proposed by the state had to adapt to maintain their traditional ways of producing their survival through work linked directly to nature
Grande parte das populações que não tiveram oportunidade de se integrar ao modelo de desenvolvimento proposto pelo estado teve que se adaptar para manter suas formas tradicionais de produzir sua sobrevivência, através de trabalhos ligados diretamente à natureza
Violence was analyzed according to the theoretical perspective of territorial inequalities and iniquities of the development model that produces social disparity
A violência foi analisada sob a perspectiva teórica das desigualdades territoriais e iniquidade do modelo de desenvolvimento que produz disparidade social,
This process that intensified in the 1960s and 1970s as a result of the development model adopted by the country- known as conservative modernization- causes changes both to those who migrate as to those who don't in their place of origin.
Este processo que se intensificou nas décadas de 1960 e 1970 em decorrência do modelo de desenvolvimento adotado pelo país¿conhecido como modernização conservadora¿provoca transformações tanto naqueles que migram quanto naqueles que ficam, ou seja, no local de origem.
the questions of the development model, inequality and exclusion were incorporated according to a simplistic view of the relationship between the State and society.
as questões do modelo de desenvolvimento, da desigualdade, da exclusão eram incorporadas segundo uma visão simplista da relação entre o Estado e a sociedade.
In view of the depletion of the development model, economic destabilization,
Em face do esgotamento do modelo desenvolvimentista, da desestabilidade econômica,
Spurred by divergences in opinions concerning the development model for Nagios(which is controlled by a company),
Estimulados por divergências nas opiniões que se referem ao modelo de desenvolvimento do Nagios(que é controlado por uma companhia),
The sustainability of the development model implies more far-reaching structural reforms,
A sustentabilidade do modelo de desenvolvimento pressupõe reformas estruturais mais vastas,
leading to the development model followed in Kerala,
levando ao modelo de desenvolvimento seguido em Kerala,de Kerala"(Kerala Model) entre os economistas.">
their consequences is related to an increase in the vulnerability of communities throughout the world as a result of the development model adopted.
suas consequências está relacionado com o aumento da vulnerabilidade das comunidades, em todo o mundo, como consequência do modelo de desenvolvimento adotado.
In the new scenario, a logical conclusion is that the formation of the social protection system was dependant on change in the development model integrated with the economy's globalization.
No novo cenário, uma conclusão lógica é que a formação do sistema de proteção social tenha sido subordinada à mudança do modelo de desenvolvimento integrado à globalização da economia.
the determination of the health-disease process is related to the development model intended to the north region of rio de janeiro.
a determinação do processo saúde-doença está fortemente relacionada ao modelo de desenvolvimento apontado para a região norte do estado do rio de janeiro.
This research analyzes the situation of the amazon from the point of view of communitarian participation against the development model in the context of the br-163 road¿cuiabá- santarém- in the west of the state of pará.
Este estudo analisa a realidade da amazônia, com base na participação comunitária versus modelo desenvolvimentista no contexto da rodovia br-163- cuiabá-santarém, no oeste do pará.
This research resulted in a process of reframing the definition of territories free of pesticides, reinforcing the need for critical analysis of territory linking it to the development model and the externalities generated from it.
Essa pesquisa resultou em processos que reforçam a necessidade de análises críticas do território associando-o ao modelo de desenvol-vimento e as externalidades geradas a partir dele.
the coordination of such policies at aggregate level are inextricably linked to the sustainability and quality of the development model for each economy participating in the euro area.
políticas económicas nacionais e a coordenação destas políticas ao nível do todo são indissociáveis da sustentabilidade e da qualidade do modelo de desenvolvimentode cada uma das economias participantes na área do euro.
torture of regime opponents who questioned the development model favoring the bourgeoisie, along with the entry of foreign capital
a tortura aos opositores do regime que questionavam o modelo desenvolvimentista de favorecimento à burguesia com a entrada de capital estrangeiro
To gain a critical view of the development model, we selected the concept of sustainable development,
Para contribuir com a consolidação de uma visão crítica sobre o modelo de desenvolvimento foi eleito o conceito de desenvolvimento sustentável,
Português
Español
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文