THE DEVELOPMENT MODEL in French translation

[ðə di'veləpmənt 'mɒdl]
[ðə di'veləpmənt 'mɒdl]
modèle de développement
development model
development paradigm
pattern of development
developmental model
growth model
developmental paradigm
developmental patterns
model for developing

Examples of using The development model in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
even as some scientists showed evidence that the development model promoted by donors should not be pursued.
des années 1980 et la publication de preuves scientifiques de la non-durabilité de modèles de développement promus par les bailleurs de fonds.
Despite some advances, the progress of structural reforms remains limited because of resistance to changes to the development model that has supported the economy since the 1970s.
Malgré quelques avancées, les progrès des réformes structurelles appuyées depuis 2013 demeurent limités en raison de la résistance au changement du modèle de développement qui a accompagné l'économie tunisienne depuis les années 70.
UNCTAD has been advocating a rethinking of the development model that the LDCs have been pursing for several decades now.
sur la base des résultats de ses travaux de recherche et d'analyse, la CNUCED préconise de revoir le modèle de développement que les PMA poursuivent depuis plusieurs décennies.
challenging the development model.
contestation du modèle de développement.
development model" and">reaffirming the right of each country to choose the development model they find most convenient;
réaffirmant le droit de chaque pays d'adopter le modèle de développement qui lui convienne le mieux;
show the limits of the development model mainly focused on investments in the HDI components not related to income
montre les limites du modèle de développement qui était majoritairement axé sur les investissements dans les composantes de l'IDH non liées au revenu
While this strategy was effective in the 19880's and 19990's, the development model is running out of steam as the need to upgrade the Tunisian industry is hindered by the limited control of the position of the country in GVCs.
Mais bien que cette stratégie fût efficace dans les années 80 et 90, ce modèle de développement commence à s'essouffler du fait que le besoin de modernisation de l'industrie tunisienne se trouve entravé par le contrôle limité de la position du pays dans la CVM.
full employment and social integration-- must be part of the development model.
le plein emploi et l'intégration sociale- doivent être des parties intégrantes du modèle de développement.
The development model which has been identified to us as most promising is the opportunity to lease back services from a treatment centre that could be developed by a private developer active in the area of services for youth with complex needs on public land adjacent to the Pierre Caissie Centre.
Le modèle de développement qui nous a été désigné comme étant le plus prometteur est la possibilité de louer les services d'un centre de traitement qui pourrait être créé par un promoteur privé actif dans le domaine des services auprès des jeunes à besoins complexes sur le terrain public adjacent au Centre Pierre Caissie.
to force a country to give up the development model of its own choice
de contraindre un pays à renoncer au modèle de développement de son choix ou même de tenter,
Nevertheless, if the development model defined by the Addis Ababa Action Agenda remains one of economic growth,
Toutefois, si le modèle de développement tel que défini par le Programme d'Action d'Addis-Abeba reste celui de la croissance économique, l'accès des Peuples
It is absolutely necessary to publicize existing experiments and the development model which expresses solidarity towards social movements
Faire connaître les expériences existantes et le modèle de développement solidaire aux mouvements sociaux et plus largement à
The development model that China is facilitating,
Le modèle de développement que la Chine facilite,
Constraints in the areas of education, health and employment 92. All efforts notwithstanding, the development model, because of heavy dependence on a single source of funding,
En dépit de tous les efforts entrepris, le modèle de développement s'est trouvé, en raison d'une
had come to the conclusion that the development model advocated by those institutions was not socially viable or inclusive of local communities.
a conclu que le modèle de développement préconisé par ces institutions n'est pas viable du point de vue social et n'inclut pas les collectivités locales.
yes or no-- without previously defining the criteria for eligibility to vote and submitting economic and social reform measures to redefine the development model.
en juillet dernier, un référendum immédiat avec une seule option, l'indépendance oui ou non, sans avoir défini au préalable quels étaient les critères d'éligibilité au vote et soumis des mesures de réformes économiques et sociales pour redéfinir le modèle de développement.
communities of African descent and changing the development model through new forms of environmental justice.
des communautés de souche africaine, en modifiant le modèle de développement par de nouvelles formes de justice environnementale.
said that the individual was at the centre of the development model his Government had adopted
l'individu est au coeur du modèle de développement adopté par son gouvernement
would serve to emphasize that self-determination in the context of multilateralism was the only viable option for enabling peoples who were under colonial rule to freely decide on the development model they wished to pursue.
l'occasion de souligner que l'autodétermination dans le contexte du multilatéralisme est le seul moyen viable de permettre aux peuples vivant sous un régime colonial de décider librement du modèle de développement qu'ils souhaitent adopter.
This new social pact establishes a direct relationship between rights and the development model. The new Constitution also sets out the principle of equality
Ce nouveau pacte social établit une relation directe entre les droits et le modèle de développement, consacre les principes de l'égalité et de la protection contre la discrimination, notamment contre la
Results: 92, Time: 0.0613

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French